|  |   PAPERS: Browse articles of the conference sorted by title 
     1 -     A -     B -     C -     D -     E -     F -     G -     H -     I -     J -     K -     L -     M -     N -     O -     P -     Q -     R -     S -     T -     U -     V -     W -     Y   
  
    | A |  |  
    | A Bilingual Corpus of Inter-linked Events | Tommaso Caselli, Nancy Ide and Roberto Bartolini |  
    | A Bootstrapping Method for Building Subjectivity Lexicons for Languages with Scarce Resources | Carmen Banea, Rada Mihalcea and Janyce Wiebe |  
    | A Bottom-up Comparative Study of EuroWordNet and WordNet 3.0 Lexical and Semantic Relations | Maria Teresa Pazienza, Armando Stellato and Alexandra Tudorache |  
    | A Common Ground for Virtual Humans: Using an Ontology in a Natural Language Oriented Virtual Human Architecture | Arno Hartholt, Thomas Russ, David Traum, Eduard Hovy and Susan Robinson |  
    | A Common Multimedia Annotation Framework for Cross Linking Cultural Heritage Digital Collections | Hennie Brugman, Véronique Malaisé and Laura Hollink |  
    | A Common Parts-of-Speech Tagset Framework for Indian Languages | Baskaran Sankaran, Kalika Bali, Monojit Choudhury, Tanmoy Bhattacharya, Pushpak Bhattacharyya, Girish Nath Jha, S. Rajendran, K. Saravanan, L. Sobha and K.V. Subbarao |  
    | A Compact Arabic Lexical Semantics Language Resource Based on the Theory of Semantic Fields | Mohamed Attia, Mohsen Rashwan, Ahmed Ragheb, Mohamed Al-Badrashiny and Husein Al-Basoumy |  
    | A Comparative Cross-Domain Study of the Occurrence of Laughter in Meeting and Seminar Corpora | Susanne Burger, Kornel Laskowski and Matthias Woelfel |  
    | A Comparative Evaluation of Term Recognition Algorithms | Ziqi Zhang, Jose Iria, Christopher Brewster and Fabio Ciravegna |  
    | A Comparative Study on Language Identification Methods | Lena Grothe, Ernesto William De Luca and Andreas Nürnberger |  
    | A Comparison of Various Methods for Concept Tagging for Spoken Language Understanding | Stefan Hahn, Patrick Lehnen, Christian Raymond and Hermann Ney |  
    | A Conceptual Approach to Web Image Retrieval | Adrian Popescu and Gregory Grefenstette |  
    | A Contextual Dynamic Network Model for WSD Using Associative Concept Dictionary | Jun Okamoto, Kiyoko Uchiyama and Shun Ishizaki |  
    | A Coreference Corpus and Resolution System for Dutch | Iris Hendrickx, Gosse Bouma, Frederik Coppens, Walter Daelemans, Veronique Hoste, Geert Kloosterman, Anne-Marie Mineur, Joeri Van Der Vloet and Jean-Luc Verschelde |  
    | A Corpus for Cross-Document Co-reference | David Day, Janet Hitzeman, Michael Wick, Keith Crouch and Massimo Poesio |  
    | A Dependency Parser for Thai | Shisanu Tongchim, Randolf Altmeyer, Virach Sornlertlamvanich and Hitoshi Isahara |  
    | A Development Environment for Configurable Meta-Annotators in a Pipelined NLP Architecture | Youssef Drissi, Branimir Boguraev, David Ferrucci, Paul Keyser and Anthony Levas |  
    | A Flexible Wizard of Oz Environment for Rapid Prototyping | Stefan Scherer and Petra-Maria Strauß |  
    | A Framework for Identity Resolution and Merging for Multi-source Information Extraction | Milena Yankova, Horacio Saggion and Hamish Cunningham |  
    | A Framework for Multilingual Ontology Mapping | Cássia Trojahn, Paulo Quaresma and Renata Vieira |  
    | A Framework for Standardized Syntactic Annotation | Thierry Declerck |  
    | A Fully Annotated Corpus for Studying the Effect of Cognitive Ageing on Users Interactions with Spoken Dialogue Systems | Kallirroi Georgila, Maria Wolters, Vasilis Karaiskos, Melissa Kronenthal, Robert Logie, Neil Mayo, Johanna Moore and Matt Watson |  
    | A General Methodology for Mapping EuroWordNets to the Suggested Upper Merged Ontology | Dennis Spohr |  
    | A Grid of Regional Language Archives | Paul Trilsbeek, Daan Broeder, Tobias Valkenhoef and Peter Wittenburg |  
    | A Ground Truth Dataset for Matching Culturally Diverse Romanized Person Names | Mark Arehart and Keith J Miller |  
    | A Guide for the Production of Reusable Language Resources | Victoria Arranz, Franck Gandcher, Valérie Mapelli and Khalid Choukri |  
    | A Hybrid Approach to Extracting and Classifying Verb+Noun Constructions | Amalia Todiraşcu, Dan Tufiş, Ulrich Heid, Christopher Gledhill, Dan Ştefanescu, Marion Weller and François Rousselot |  
    | A Hybrid Morphology-Based POS Tagger for Persian | Mehrnoush Shamsfard and Hakimeh Fadaee |  
    | A Japanese-English Technical Lexicon for Translation and Language Research | Fredric Gey, David Evans and Noriko Kando |  
    | A Knowledge-Modeling Approach for Multilingual Regulus Lexica | Marianne Santaholma and Nikos Chatzichrisafis |  
    | A LAF/GrAF based Encoding Scheme for underspecified Representations of syntactic Annotations. | Manuel Kountz, Ulrich Heid and Kerstin Eckart |  
    | A Large-Scale Web Data Collection as a Natural Language Processing Infrastructure | Keiji Shinzato, Daisuke Kawahara, Chikara Hashimoto and Sadao Kurohashi |  
    | A lexicon for biology and bioinformatics: the BOOTStrep experience. | Valeria Quochi, Monica Monachini, Riccardo Del Gratta and Nicoletta Calzolari |  
    | A Lightweight and Efficient Tool for Cleaning Web Pages | Stefan Evert |  
    | A Linguistic Resource for Discovering Event Structures and Resolving Event Coreference | Cosmin Bejan and Sanda Harabagiu |  
    | A Method for Automatically Constructing Case Frames for English | Daisuke Kawahara and Kiyotaka Uchimoto |  
    | A Multi-Genre SMT System for Arabic to French | Saša Hasan and Hermann Ney |  
    | A Multilingual Database of Polarity Items | Beata Trawinski and Jan-Philipp Soehn |  
    | A Multi-Lingual Dictionary of Dirty Words | Jonas Sjöbergh and Kenji Araki |  
    | A Multimodal Infant Behavior Annotation for Developmental Analysis of Demonstrative Expressions | Shigeyoshi Kitazawa, Shinya Kiriyama, Tomohiko Kasami, Shogo Ishikawa, Naofumi Otani, Hiroaki Horiuchi and Yoichi Takebayashi |  
    | A Multi-sensor Speech Database with Applications towards Robust Speech Processing in hostile Environments | Tomas Dekens, Yorgos Patsis, Werner Verhelst, Frédéric Beaugendre and François Capman |  
    | A Multi-Word Term Extraction Program for Arabic Language | Siham Boulaknadel, Beatrice Daille and Driss Aboutajdine |  
    | A Pilot Arabic Propbank | Martha Palmer, Olga Babko-Malaya, Ann Bies, Mona Diab, Mohamed Maamouri, Aous Mansouri and Wajdi Zaghouani |  
    | A Proper Approach to Japanese Morphological Analysis: Dictionary, Model, and Evaluation | Yasuharu Den, Junpei Nakamura, Toshinobu Ogiso and Hideki Ogura |  
    | A Question Answering System for German. Experiments with Morphological Linguistic Resources | Florian Koehler, Hinrich Schuetze and Michaela Atterer |  
    | A Real-World Emotional Speech Corpus for Modern Greek | Theodoros Kostoulas, Todor Ganchev, Iosif Mporas and Nikos Fakotakis |  
    | A Research on Automatic Chinese Catchword Extraction | Han Ren, Donghong Ji and Lei Han |  
    | A Semantic Memory for Incremental Ontology Population | Berenike Loos and Lasse Schwarten |  
    | A Semantically Annotated Swedish Medical Corpus | Dimitrios Kokkinakis |  
    | A Simple Method for Tagset Comparision | Markus Dickinson and Charles Jochim |  
    | A Study of Parentheticals in Discourse Corpora - Implications for NLG Systems | Eva Banik and Alan Lee |  
    | A Suite to Compile and Analyze an LSP Corpus | Rogelio Nazar, Jorge Vivaldi and Teresa Cabré |  
    | A Taxonomy of Lexical Metadata Categories | Bodil Nistrup Madsen and Hanne Erdman Thomsen |  
    | A Test Suite for Inference Involving Adjectives | Marilisa Amoia and Claire Gardent |  
    | A Text-based Query Interface to OWL Ontologies | Danica Damljanovic, Valentin Tablan and Kalina Bontcheva |  
    | A Three-stage Disfluency Classifier for Multi Party Dialogues | Margot Mieskes and Michael Strube |  
    | A Trainable Tokenizer, solution for multilingual texts and compound expression tokenization | Oana Frunza |  
    | A Unified Database of Dependency Treebanks: Integrating, Quantifying & Evaluating Dependency Data | Olga Pustylnikov, Alexander Mehler and Rüdiger Gleim |  
    | A Web Browser Extension for Growing-up Ontological Knowledge from Traditional Web Content | Maria Teresa Pazienza, Marco Pennacchiotti and Armando Stellato |  
    | Acquiring a Poor Mans Inflectional Lexicon for German | Peter Adolphs |  
    | Acquiring a Taxonomy from the German Wikipedia | Laura Kassner, Vivi Nastase and Michael Strube |  
    | Acquiring Naturalistic Concept Descriptions from the Web | Tony Veale and Yanfen Hao |  
    | Acquiring Pronunciation Data for a Placenames Lexicon in a Less-Resourced Language | Briony Williams and Rhys James Jones |  
    | Acquisition and Evaluation of a Dialog Corpus through WOz and Dialog Simulation Techniques | David Griol, Lluís F. Hurtado, Encarna Segarra and Emilio Sanchis |  
    | Active Annotation in the LUNA Italian Corpus of Spontaneous Dialogues | Christian Raymond, Kepa Joseba Rodriguez and Giuseppe Riccardi |  
    | Adaptation of Relation Extraction Rules to New Domains | Feiyu Xu, Hans Uszkoreit, Hong Li and Niko Felger |  
    | Adapting International Standard for Asian Language Technologies | Tokunaga Takenobu, Dain Kaplan, Chu-Ren Huang, Shu-Kai Hsieh, Nicoletta Calzolari, Monica Monachini, Claudia Soria, Kiyoaki Shirai, Virach Sornlertlamvanich, Thatsanee Charoenporn and Xia YingJu |  
    | Adjectives in the Dutch Semantic Lexical Database CORNETTO | Isa Maks, Piek Vossen, Roxane Segers and Hennie van der Vliet |  
    | Adjudicator Agreement and System Rankings for Person Name Search | Mark Arehart, Chris Wolf and Keith J. Miller |  
    | ALC: Alcohol Language Corpus | Florian Schiel, Christian Heinrich, Sabine Barfüßer and Thomas Gilg |  
    | All, and only, the Errors: more Complete and Consistent Spelling and OCR-Error Correction Evaluation | Martin Reynaert |  
    | Amazigh Language Terminology in Morocco or Management of a Multidimensional Variation | Aicha Bouhjar |  
    | An AI-inspired intelligent agent/student architecture to combine Language Resources research and teaching | Bayan Abu Shawar and Eric Atwell |  
    | An Approach to Modeling Heterogeneous Resources for Information Extraction | Lei Xia and Jose Iria |  
    | An Automatic Close Copy Speech Synthesis Tool for Large-Scale Speech Corpus Evaluation | Dafydd Gibbon and Jolanta Bachan |  
    | An Economic View on Human Language Technology Evaluation | Edouard Geoffrois |  
    | An Empirical Approach to a Preliminary Successful Identification and Resolution of Temporal Expressions in Spanish News Corpora | María Teresa Vicente-Díez, Doaa Samy and Paloma Martínez |  
    | An eRulemaking Corpus: Identifying Substantive Issues in Public Comments | Claire Cardie, Cynthia Farina, Matt Rawding and Adil Aijaz |  
    | An Evaluation of Spoken and Textual Interaction in the RITEL Interactive Question Answering System | Dave Toney, Sophie Rosset, Aurélien Max, Olivier Galibert and Eric Bilinski |  
    | An Evaluation Resource for Geographic Information Retrieval | Thomas Mandl, Fredric Gey, Giorgio Di Nunzio, Nicola Ferro, Mark Sanderson, Diana Santos and Christa Womser-Hacker |  
    | An Exchange Format for Multimodal Annotations | Thomas Schmidt, Susan Duncan, Oliver Ehmer, Jeffrey Hoyt, Michael Kipp, Dan Loehr, Magnus Magnusson, Travis Rose and Han Sloetjes |  
    | An Experimental Methodology for an End-to-End Evaluation in Speech-to-Speech Translation | Olivier Hamon and Djamel Mostefa |  
    | An Infrastructure, Tools and Methodology for Evaluation of Multicultural Name Matching Systems | Keith J. Miller, Mark Arehart, Catherine Ball, John Polk, Alan Rubenstein, Kenneth Samuel, Elizabeth Schroeder Eva Vecchi and Chris Wolf |  
    | An Inverted Index for Storing and Retrieving Grammatical Dependencies | Michaela Atterer and Hinrich Schütze |  
    | An Unsupervised Probabilistic Approach for the Detection of Outliers in Corpora | David Guthrie, Louise Guthrie and Yorick Wilks |  
    | Analysis and Performance of Morphological Query Expansion and Language-Filtering Words on Basque Web Searching | Igor Leturia, Antton Gurrutxaga, Nerea Areta and Eli Pociello |  
    | Anaphora Resolution Exercise: an Overview | Constantin Orăsan, Dan Cristea, Ruslan Mitkov and António Branco |  
    | Anaphoric Annotation in the ARRAU Corpus | Massimo Poesio and Ron Artstein |  
    | ANAWIKI: Creating Anaphorically Annotated Resources through Web Cooperation | Massimo Poesio, Udo Kruschwitz and Chamberlain Jon |  
    | AnCora: Multilevel Annotated Corpora for Catalan and Spanish | Mariona Taulé, M. Antònia Martí and Marta Recasens |  
    | AnCora-Verb: A Lexical Resource for the Semantic Annotation of Corpora | Juan Aparicio, Mariona Taulé and M.Antònia Martí |  
    | ANNALIST - ANNotation ALIgnment and Scoring Tool | George Demetriou, Robert Gaizauskas, Haotian Sun and Angus Roberts |  
    | Annotating tense in a Tense-less Language | Nianwen Xue, Hua Zhong and Kai-Yun Chen |  
    | Annotating Abstract Pronominal Anaphora in the DAD Project | Costanza Navarretta and Sussi Olsen |  
    | Annotating an Arabic Learner Corpus for Error | Ghazi Abuhakema, Reem Faraj, Anna Feldman and Eileen Fitzpatrick |  
    | Annotating Expressions of Opinion and Emotion in the Italian Content Annotation Bank | Andrea Esuli, Fabrizio Sebastiani and Ilaria Urciuoli |  
    | Annotating Students Understanding of Science Concepts | Rodney D. Nielsen, Wayne Ward, James Martin and Martha Palmer |  
    | Annotating Subjective Content in Meetings | Theresa Wilson |  
    | Annotating Superlatives | Silke Scheible |  
    | Annotating Topics of Opinions | Veselin Stoyanov and Claire Cardie |  
    | Annotation and analysis of overlapping speech in political interviews | Martine Adda-Decker, Claude Barras, Gilles Adda, Patrick Paroubek, Philippe Boula de Mareuil and Benoit Habert |  
    | Annotation by Category: ELAN and ISO DCR | Han Sloetjes and Peter Wittenburg |  
    | Annotation Guidelines for Chinese-Korean Word Alignment | Jin-Ji Li, Dong-Il Kim and Jong-Hyeok Lee |  
    | Annotation of Information Structure: an Evaluation across different Types of Texts | Julia Ritz, Stefanie Dipper and Michael Götze |  
    | Annotation of Nuggets and Relevance in GALE Distillation Evaluation | Olga Babko-Malaya |  
    | Annotation of WordNet Verbs with TimeML Event Classes | Georgiana Puscasu and Verginica Barbu Mititelu |  
    | Annotation Tool Development for Large-Scale Corpus Creation Projects at the Linguistic Data Consortium | Kazuaki Maeda, Haejoong Lee, Shawn Medero, Julie Medero, Robert Parker and Stephanie Strassel |  
    | Answering List Questions using Co-occurrence and Clustering | Majid Razmara and Leila Kosseim |  
    | Application of Resource-based Machine Translation to Real Business Scenes | Hitoshi Isahara, Masao Utiyama, Eiko Yamamoto, Akira Terada and Yasunori Abe |  
    | Applying Automated Metrics to Speech Translation Dialogs | Sherri Condon, Jon Phillips, Christy Doran, John Aberdeen, Dan Parvaz, Beatrice Oshika, Greg Sanders and Craig Schlenoff |  
    | Approximating Learning Curves for Active-Learning-Driven Annotation | Tomanek Katrin and Udo Hahn |  
    | Arabic WordNet: Semi-automatic Extensions using Bayesian Inference | Horacio Rodríquez, David Farwell, Javi Ferreres, Manuel Bertran, Musa Alkhalifa and M. Antonia Martí |  
    | Assessing the Costs of Machine-Assisted Corpus Annotation through a User Study | Eric Ringger, Marc Carmen, Robbie Haertel, Kevin Seppi, Deryle Lonsdale, Peter McClanahan, James Carroll and Noel Ellison |  
    | ASV Toolbox: a Modular Collection of Language Exploration Tools | Chris Biemann, Uwe Quasthoff, Gerhard Heyer and Florian Holz |  
    | Audio Database in Support of Potentiel Threat and Crisis Situation Management | Stavros Ntalampiras, Ilyas Potamitis, Todor Ganchev and Nikos Fakotakis |  
    | Authorship Attribution of E-Mail: Comparing Classifiers over a New Corpus for Evaluation | Ben Allison and Louise Guthrie |  
    | Authorship Identification of Romanian Texts with Controversial Paternity | Liviu Dinu, Marius Popescu and Anca Dinu |  
    | Automated Subject Induction from Query Keywords through Wikipedia Categories and Subject Headings | Yoji Kiyota, Noriyuki Tamura, Satoshi Sakai, Hiroshi Nakagawa and Hidetaka Masuda |  
    | Automatic Acquisition for low frequency lexical items | Núria Bel, Sergio Espeja and Montserrat Marimon |  
    | Automatic Acquisition of Usage Information for Language Resources | Shunsuke Kozawa, Hitomi Tohyama, Kiyotaka Uchimoto and Shigeki Matsubara |  
    | Automatic Assessment of Japanese Text Readability Based on a Textbook Corpus | Satoshi Sato, Suguru Matsuyoshi and Yohsuke Kondoh |  
    | Automatic Construction of a Japanese-Chinese Dictionary via English | Hiroyuki Kaji, Shinichi Tamamura and Dashtseren Erdenebat |  
    | Automatic Document Quality Control | Neil Newbold and Lee Gillam |  
    | Automatic Emotional Degree Labeling for Speakers Anger Utterance during Natural Japanese Dialog | Yoshiko Arimoto, Sumio Ohno and Hitoshi Iida |  
    | Automatic Evaluation Measures for Statistical Machine Translation System Optimization | Arne Mauser, Sasa Hasan and Hermann Ney |  
    | Automatic extraction of subcategorization frames for Italian | Dino Ienco, Serena Villata and Cristina Bosco |  
    | Automatic Extraction of Textual Elements from News Web Pages | Hossam Ibrahim, Kareem Darwish and Abdel-Rahim Madany |  
    | Automatic Identification of Temporal Information in Tourism Web Pages | Stéphanie Weiser, Philippe Laublet and Jean-Luc Minel |  
    | Automatic Learning and Evaluation of User-Centered Objective Functions for Dialogue System Optimisation | Verena Rieser and Oliver Lemon |  
    | Automatic Phone Segmentation of Expressive Speech | Laure Charonnat, Gaëlle Vidal and Olivier Boeffard |  
    | Automatic Phoneme Segmentation with Relaxed Textual Constraints | Pierre Lanchantin, Andrew C. Morris, Xavier Rodet and Christophe Veaux |  
    | Automatic Rewriting of Patient Record Narratives | Catalina Hallett and David Hardcastle |  
    | Automatic Rich Annotation of Large Corpus of Conversational transcribed speech: the Chunking Task of the EPAC Project | Jean-Yves Antoine, Abdenour Mokrane and Nathalie Friburger |  
    | Automatic Translation of Biomedical Terms by Supervised Machine Learning | Vincent Claveau |    
  
    | B |  |  
    | Babylon Parallel Text Builder: Gathering Parallel Texts for Low-Density Languages | Michael Mohler and Rada Mihalcea |  
    | BART: A modular toolkit for coreference resolution | Yannick Versley, Simone Ponzetto, Massimo Poesio, Vladimir Eidelman, Alan Jern, Jason Smith, Xiaofeng Yang and Alessandro Moschitti |  
    | Benchmark Databases for Video-Based Automatic Sign Language Recognition | Philippe Dreuw, Carol Neidle, Vassilis Athitsos, Stan Sclaroff and Hermann Ney |  
    | Benchmarking Textual Annotation Tools for the Semantic Web | Diana Maynard |  
    | Bilingual Text Classification using the IBM 1 Translation Model | Jorge Civera and Alfons Juan-Císcar |  
    | BioSec Multimodal Biometric Database in Text-Dependent Speaker Recognition | Doroteo Toledano, Daniel Hernandez-Lopez, Cristina Esteve-Elizalde, Julian Fierrez, Javier Ortega-Garcia, Daniel Ramos and Joaquin Gonzalez-Rodriguez |  
    | BLEU+: a Tool for Fine-Grained BLEU Computation | A. Cuneyd Tantug, Kemal Oflazer and Ilknur Durgar El-Kahlout |  
    | BOEMIE Ontology-Based Text Annotation Tool | Pavlina Fragkou, Georgios Petasis, Aris Theodorakos, Vangelis Karkaletsis and Constantine Spyropoulos |  
    | Boosting Precision and Recall of Hyponymy Relation Acquisition from Hierarchical Layouts in Wikipedia | Asuka Sumida, Naoki Yoshinaga and Kentaro Torisawa |  
    | Boot-Strapping a WordNet Using Multiple Existing WordNets | Francis Bond, Hitoshi Isahara, Kyoko Kanzaki and Kiyotaka Uchimoto |  
    | Bootstrapping Language Description: the case of Mpiemo (Bantu A, Central African Republic) | Harald Hammarström, Christina Thornell, Malin Petzell and Torbjörn Westerlund |  
    | Borrowing Language Resources for Development of Automatic Speech Recognition for Low- and Middle-Density Languages | Lynette Melnar and Chen Liu |  
    | Bridging the Gap between Linguists and Technology Developers: Large-Scale, Sociolinguistic Annotation for Dialect and Speaker Recognition | Christopher Cieri, Stephanie Strassel, Meghan Glenn, Reva Schwartz, Wade Shen and Joseph Campbell |  
    | Building a Bilingual Representation of the Roget Thesaurus for French to English Machine Translation | Violaine Prince and Jacques Chauché |  
    | Building a Bio-Event Annotated Corpus for the Acquisition of Semantic Frames from Biomedical Corpora | Paul Thompson, Philip Cotter, John McNaught, Sophia Ananiadou, Simonetta Montemagni, Andrea Trabucco and Giulia Venturi |  
    | Building a Corpus of Temporal-Causal Structure | Steven Bethard, William Corvey, Sara Klingenstein and James H. Martin |  
    | Building a Federation of Language Resource Repositories: the DAM-LR Project and its Continuation within CLARIN. | Daan Broeder, David Nathan, Sven Strömqvist and Remco van Veenendaal |  
    | Building a Golden Collection of Parallel Multi-Language Word Alignment | Joao Graca, Joana Paulo Pardal, Luisa Coheur and Diamantino Caseiro |  
    | Building a Greek corpus for Textual Entailment | Evi Marzelou, Maria Zourari, Voula Giouli and Stelios Piperidis |  
    | Building a Multilingual Lexical Resource for Named Entity Disambiguation, Translation and Transliteration | Wolodja Wentland, Johannes Knopp, Carina Silberer and Matthias Hartung |  
    | Building Affective Lexicons from Specific Corpora for Automatic Sentiment Analysis | Yves Bestgen |  
    | Building an Annotated Corpus for Text Summarization and Question Answering | Patcharee Varasai, Chaveevan Pechsiri, Thana Sukvari, Vee Satayamas and Asanee Kawtrakul |  
    | Building Bilingual Lexicons using Lexical Translation Probabilities via Pivot Languages | Takashi Tsunakawa, Naoaki Okazaki and Junichi Tsujii |  
    | Building Mobile Spoken Dialogue Applications Using Regulus | Nikos Tsourakis, Maria Georgescul, Pierrette Bouillon and Manny Rayner |  
    | Building of a Speech Corpus Optimised for Unit Selection TTS Synthesis | Jindřich Matoušek, Daniel Tihelka and Jan Romportl |  
    | Building the Valency Lexicon of Arabic Verbs | Viktor Bielický and Otakar Smrž |    
  
    | C |  |  
    | CallSurf: Automatic Transcription, Indexing and Structuration of Call Center Conversational Speech for Knowledge Extraction and Query by Content | Martine Garnier-Rizet, Gilles Adda, Frederik Cailliau, Sylvie Guillemin-Lanne, Claire Waast-Richard, Lori Lamel, Stephan Vanni and Claire Waast-Richard |  
    | Can we Evaluate the Quality of Generated Text? | David Hardcastle and Donia Scott |  
    | Causal Relation Extraction | Eduardo Blanco, Nuria Castell and Dan Moldovan |  
    | Centering Theory for Evaluation of Coherence in Computer-Aided Summaries | Laura Hasler |  
    | Certification and Cleaning up of a Text Corpus: Towards an Evaluation of the Grammatical Quality of a Corpus | Cyril Grouin |  
    | Challenges in Pronoun Resolution System for Biomedical Text | Ngan Nguyen, Jin-Dong Kim and Junichi Tsujii |  
    | Characterization of Scientific and Popular Science Discourse in French, Japanese and Russian | Lorraine Goeuriot, Natalia Grabar and Béatrice Daille |  
    | Childrens Oral Reading Corpus (CHOREC): Description and Assessment of Annotator Agreement | Leen Cleuren, Jacques Duchateau, Pol Ghesquière and Hugo Van hamme |  
    | Chinese Core Ontology Construction from a Bilingual Term Bank | Yirong Chen, Qin Lu, Wenjie Li and Gaoying Cui |  
    | Chinese Term Extraction Based on Delimiters | Yuhang Yang, Qin Lu and Tiejun Zhao |  
    | Chooser: a Multi-Task Annotation Tool | Svetla Koeva, Borislav Rizov and Svetlozara Leseva |  
    | CLARIN: Common Language Resources and Technology Infrastructure | Tamás Váradi, Steven Krauwer, Peter Wittenburg, Martin Wynne and Kimmo Koskenniemi |  
    | Classification Procedures for Software Evaluation | Muriel Amar, Sophie David, Rachel Panckhurst and Lisa Whistlecroft |  
    | Cleaneval: a Competition for Cleaning Web Pages | Marco Baroni, Francis Chantree, Adam Kilgarriff and Serge Sharoff |  
    | CLIoS: Cross-lingual Induction of Speech Recognition Grammars | Nadine Perera, Michael Pitz and Manfred Pinkal |  
    | Clustering of Terms from Translation Dictionaries and Synonyms Lists to Automatically Build more Structured Linguistic Resources | Maria Teresa Pazienza and Armando Stellato |  
    | Clustering Related Terms with Definitions | Scott Piao, John McNaught and Sophia Ananiadou |  
    | Coding Emotional Events in Audiovisual Corpora | Laurence Devillers and Jean-Claude Martin |  
    | COLDIC, a Lexicographic Platform for LMF compliant lexica | Núria Bel, Sergio Espeja, Montserrat Marimon and Marta Villegas |  
    | Collection and Preprocessing of Czech Sign Language Corpus for Sign Language Recognition | Pavel Campr, Marek Hrúz and Jana Trojanová |  
    | Combined Systems for Automatic Phonetic Transcription of Proper Nouns | Antoine Laurent, Téva Merlin, Sylvain Meignier, Yannick Estève and Paul Deléglise |  
    | Combining Multiple Models for Speech Information Retrieval | Muath Alzghool and Diana Inkpen |  
    | Combining Terminology Resources and Statistical Methods for Entity Recognition: an Evaluation | Angus Roberts, Robert Gaizasukas, Mark Hepple and Yikun Guo |  
    | Communicating Unknown Words in Machine Translation | Matthias Eck, Stephan Vogel and Alex Waibel |  
    | Comparing Corpus-based to Web-based Lookup Techniques for Automatic English Inclusion Detection | Beatrice Alex |  
    | Comparing Dependency and Constituent Syntax for Frame-semantic Analysis | Richard Johansson and Pierre Nugues |  
    | Comparing Italian parsers on a common Treebank: the EVALITA experience | Cristina Bosco, Alessandro Mazzei, Vincenzo Lombardo, Giuseppe Attardi, Anna Corazza, Alberto Lavelli, Leonardo Lesmo, Giorgio Satta and Maria Simi |  
    | Comparing Set-Covering Strategies for Optimal Corpus Design | Jonathan Chevelu, Nelly Barbot, Olivier Boeffard and Arnaud Delhay |  
    | Complete and Consistent Annotation of WordNet using the Top Concept Ontology | Javier Álvez, Jordi Atserias, Jordi Carrera, Salvador Climent, Egoitz Laparra, Antoni Oliver and German Rigau |  
    | Computational Models for Event Type Classification in Context | Alessandra Zarcone and Alessandro Lenci |  
    | Conceptual Modeling of Ontology-based Linguistic Resources with a Focus on Semantic Relations | Francisco Alvarez Montero, Antonio Vaquero Sanchez and Fernando Saenz Perez |  
    | Condensing Sentences for Subtitle Generation | Prokopis Prokopidis, Vassia Karra, Aggeliki Papagianopoulou and Stelios Piperidis |  
    | Connecting Text Mining and Pathways using the PathText Resource | Rune Sætre, Brian Kemper, Kanae Oda, Naoaki Okazaki, Yukiko Matsuoka, Norihiro Kikuchi, Hiroaki Kitano, Yoshimasa Tsuruoka, Sophia Ananiadou and Junichi Tsujii |  
    | Constructing a Corpus that Indicates Patterns of Modification between Draft and Final Translations by Human Translators | Takeshi Abekawa and Kyo Kageura |  
    | Constructing a Database of Non-Japanese Pronunciations of Different Japanese Romanizations | Reiko Kaji and Hajime Mochizuki |  
    | Constructing Evaluation Corpora for Automated Clinical Named Entity Recognition | Philip Ogren, Guergana Savova and Christopher Chute |  
    | Construction and Analysis of Word-level Time-aligned Simultaneous Interpretation Corpus | Takahiro Ono, Hitomi Tohyama and Shigeki Matsubara |  
    | Construction of a Metadata Database for Efficient Development and Use of Language Resources | Hitomi Tohyama, Shunsuke Kozawa, Kiyotaka Uchimoto, Shigeki Matsubara and Hitoshi Isahara |  
    | Controlling Redundancy in Referring Expressions | Jette Viethen, Robert Dale, Emiel Krahmer, Mariet Theune and Pascal Touset |  
    | Converting Romanized Persian to the Arabic Writing Systems | Jalal Maleki and Lars Ahrenberg |  
    | CORP-ORAL: Spontaneous Speech Corpus for European Portuguese | Fabíola Santos and Tiago Freitas |  
    | Corpus Analysis of Spoken Smart-Home Interactions with Older Users | Sebastian Möller, Florian Gödde and Maria Wolters |  
    | Corpus and Voices for Catalan Speech Synthesis | Antonio Bonafonte, Jordi Adell, Ignasi Esquerra, Silvia Gallego, Asunción Moreno and Javier Pérez |  
    | Corpus Co-Occurrence, Dictionary and Wikipedia Entries as Resources for Semantic Relatedness Information | Michael Roth and Sabine Schulte im Walde |  
    | Corpus Exploitation from Wikipedia for Ontology Construction | Gaoying Cui, Qin Lu, Wenjie Li and Yirong Chen |  
    | Corpus-based Semantic Relatedness for the Construction of Polish WordNet | Bartosz Broda, Magdalena Derwojedowa, Maciej Piasecki and Stanislaw Szpakowicz |  
    | Corpus-Based Tools for Computer-Assisted Acquisition of Reading Abilities in Cognate Languages | Svitlana Kurella, Serge Sharoff and Anthony Hartley |  
    | Cost-Sensitive Learning in Answer Extraction | Michael Wiegand, Jochen L. Leidner and Dietrich Klakow |  
    | Creating a Research Collection of Question Answer Sentence Pairs with Amazons Mechanical Turk | Michael Kaisser and John Lowe |  
    | Creating and Exploiting Multimodal Annotated Corpora | Philippe Blache, Roxane Bertrand and Gaëlle Ferré |  
    | Creating and Using a Correlated Corpus to Glean Communicative Commonalities | Jade Goldstein-Stewart, Kerri Goodwin, Roberta Sabin and Ransom Winder |  
    | Creating Glossaries Using Pattern-Based and Machine Learning Techniques | Eline Westerhout and Paola Monachesi |  
    | Creating Sentence-Aligned Parallel Text Corpora from a Large Archive of Potential Parallel Text using BITS and Champollion | Kazuaki Maeda, Xiaoyi Ma and Stephanie Strassel |  
    | Creation of Learner Corpus and Its Application to Speech Recognition | Hiroki Yamazaki, Keisuke Kitamura, Takashi Harada and Seiichi Yamamoto |  
    | Cross-Corpus Evaluation of Word Alignment | Sylwia Ozdowska |  
    | Cross-Domain Dialogue Act Tagging | Nick Webb, Ting Liu, Mark Hepple and Yorick Wilks |  
    | Czech MWE Database | Karel Pala, Lukáš Svoboda and Pavel Šmerk |  
    | CzEng 0.7: Parallel Corpus with Community-Supplied Translations | Ondřej Bojar, Miroslav Janíček, Zdeněk abokrtský, Pavel Češka and Peter Beňa |    
  
    | D |  |  
    | Data Collection for the CHIL CLEAR 2007 Evaluation Campaign | Nicolas Moreau, Djamel Mostefa, Rainer Stiefelhagen, Susanne Burger and Khalid Choukri |  
    | Definition Extraction Using a Sequential Combination of Baseline Grammars and Machine Learning Classifiers | Łukasz Degórski, Michał Marcińczuk and Adam Przepiórkowski |  
    | ♠ Demo: An Open Source Tool for Partial Parsing and Morphosyntactic Disambiguation | Aleksander Buczyński and Adam Przepiórkowski |  
    | Dependency-Based Relation Mining for Biomedical Literature | Fabio Rinaldi, Gerold Schneider, Kaarel Kaljurand and Michael Hess |  
    | Deriving Rhetorical Complexity Data from the RST-DT Corpus | Sandra Williams and Richard Power |  
    | Design and Data Collection for Spoken Polish Dialogs Database | Krzysztof Marasek and Ryszard Gubrynowicz |  
    | Design and Recording of Czech Audio-Visual Database with Impaired Conditions for Continuous Speech Recognition | Jana Trojanová, Marek Hrúz, Pavel Campr and Milos Zelezny |  
    | Design of a Multimodal Database for Research on Automatic Detection of Severe Apnoea Cases | Rubén Fernández, Luis A. Hernández, Eduardo López, José Alcázar, Guillermo Portillo and Doroteo T. Toledano |  
    | Designing and Evaluating a Russian Tagset | Serge Sharoff, Mikhail Kopotev, Tomaz Erjavec, Anna Feldman and Dagmar Divjak |  
    | Detecting Co-Derivative Documents in Large Text Collections | Jan Pomikálek and Pavel Rychlý |  
    | Detecting Errors in Semantic Annotation | Markus Dickinson and Chong Min Lee |  
    | Developing a Phonemic and Syllabic Frequency Inventory for Spontaneous Spoken Castilian Spanish and their Comparison to Text-Based Inventories | Antonio Moreno Sandoval, Doroteo Torre Toledano, Raúl de la Torre, Marta Garrote and José M. Guirao |  
    | Developing a TT-MCTAG for German with an RCG-based Parser | Laura Kallmeyer, Timm Lichte, Wolfgang Maier, Yannick Parmentier and Johannes Dellert |  
    | Developing Corpus of Japanese Classroom Lecture Speech Contents | Masatoshi Tsuchiya, Satoru Kogure, Hiromitsu Nishizaki, Kengo Ohta and Seiichi Nakagawa |  
    | Developing Non-European Translation Pairs in a Medium-Vocabulary Medical Speech Translation System | Pierrette Bouillon, Sonia Halimi, Yukie Nakao, Kyoko Kanzaki, Hitoshi Isahara, Nikos Tsourakis, Marianne Starlander, Beth Ann Hockey and Manny Rayner |  
    | Developing Verb Frames for Hindi | Rafiya Begum, Samar Husain, Lakshmi Bai and Dipti Misra Sharma |  
    | Development and Alignment of a Domain-Specific Ontology for Question Answering | Shiyan Ou, Viktor Pekar, Constantin Orăsan, Christian Spurk and Matteo Negri |  
    | Development of the Japanese WordNet | Hitoshi Isahara, Fransis Bond, Kiyotaka Uchimoto, Masao Utiyama and Kyoko Kanzaki |  
    | Developments of Lëtzebuergesch Resources for Automatic Speech Processing and Linguistic Studies | Martine Adda-Decker, Thomas Pellegrini, Eric Bilinski and Gilles Adda |  
    | DIAC+: a Professional Diacritics Recovering System | Dan Tufiş and Alexandru Ceauşu |  
    | Diacritic Annotation in the Arabic Treebank and its Impact on Parser Evaluation | Mohamed Maamouri, Seth Kulick and Ann Bies |  
    | Dialogue, Speech and Images: the Companions Project Data Set | Yorick Wilks, David Benyon, Christopher Brewster, Pavel Ircing and Oli Mival |  
    | Dictionary of Multiword Expressions for Translation into highly Inflected Languages | Daiga Deksne, Raivis Skadins and Inguna Skadina |  
    | Division of Example Sentences Based on the Meaning of a Target Word Using Semi-Supervised Clustering | Hiroyuki Shinnou and Minoru Sasaki |  
    | Do we Still Need Gold Standards for Evaluation? | Thierry Poibeau and Cédric Messiant |  
    | Does Netgraph Fit Prague Dependency Treebank? | Jiří Mírovský |  
    | Domain-Specific English-To-Spanish Translation of FrameNet | Mario Crespo Miguel and Paul Buitelaar |    
  
    | E |  |  
    | EASY, Evaluation of Parsers of French: what are the Results? | Patrick Paroubek, Isabelle Robba, Anne Vilnat and Christelle Ayache |  
    | Eksairesis: A Domain-Adaptable System for Ontology Building from Unstructured Text | Katia Lida Kermanidis, Aristomenis Thanopoulos, Manolis Maragoudakis and Nikos Fakotakis |  
    | Elicited Imitation as an Oral Proficiency Measure with ASR Scoring | C. Ray Graham, Deryle Lonsdale, Casey Kennington, Aaron Johnson and Jeremiah McGhee |  
    | Emotion Recognition from Speech: Stress Experiment | Stefan Scherer, Hansjörg Hofmann, Malte Lampmann, Martin Pfeil, Steffen Rhinow, Friedhelm Schwenker and Günther Palm |  
    | Encoding Terms from a Scientific Domain in a Terminological Database: Methodology and Criteria | Rita Marinelli, Melissa Tiberi and Remo Bindi |  
    | Enhancing an English-Polish Electronic Dictionary for Multiword Expression Research | Piotr Bański and Radosław Moszczyński |  
    | Enhancing the Arabic Treebank: a Collaborative Effort toward New Annotation Guidelines | Mohamed Maamouri, Ann Bies and Seth Kulick |  
    | Enriching Frame Semantic Resources with Dependency Graphs | Hagen Fürstenau |  
    | Enriching GermaNet with verb-noun relations - a case study of lexical acquisition | Lothar Lemnitzer, Holger Wunsch and Piklu Gupta |  
    | Enriching the Venice Italian Treebank with Dependency and Grammatical Relations | Sara Tonelli, Rodolfo Delmonte and Antonella Bristot |  
    | Ensuring Semantic Interoperability on Lexical Resources | Marc Kemps-Snijders, Claus Zinn, Jacquelijn Ringersma, and Menzo Windhouwer |  
    | Entity Translation and Alignment in the ACE-07 ET Task | Zhiyi Song and Stephanie Strassel |  
    | Error Analysis for Learning-based Coreference Resolution | Olga Uryupina |  
    | Estimating the Resource Adaption Cost from a Resource Rich Language to a Similar Resource Poor Language | Anil Kumar Singh, Kiran Pala and Harshit Surana |  
    | Estimating Word Phonosemantics | Victoria Bobicev and Tatiana Zidraşco |  
    | Evaluating a German Sketch Grammar: A Case Study on Noun Phrase Case | Kremena Ivanova, Ulrich Heid, Sabine Schulte im Walde, Adam Kilgarriff and Jan Pomikalek |  
    | Evaluating and Extending the Coverage of HPSG Grammars: A Case Study for German | Jeremy Nicholson, Valia Kordoni, Yi Zhang, Timothy Baldwin and Rebecca Dridan |  
    | Evaluating Complement-Modifier Distinctions in a Semantically Annotated Corpus | Mark McConville and Myroslava O. Dzikovska |  
    | Evaluating Dialogue Act Tagging with Naive and Expert Annotators | Jeroen Geertzen, Volha Petukhova and Harry Bunt |  
    | Evaluating Evaluation Metrics for Ontology-Based Applications: Infinite Reflection | Diana Maynard, Wim Peters and Yaoyong Li |  
    | Evaluating Robustness Of A QA System Through A Corpus Of Real-Life Questions | Laurianne Sitbon, Patrice Bellot and Philippe Blache |  
    | Evaluating Summaries Automatically - A system Proposal | Paulo C F de Oliveira, Edson Wilson Torrens, Alexandre Cidral, Sidney Schossland and Evandro Bittencourt |  
    | Evaluating the Ontology underlying sMail - the Conceptual Framework for Semantic Email Communication | Simon Scerri, Myriam Mencke, Brian Davis and Siegfried Handschuh |  
    | Evaluating the Relationship between Linguistic and Geographic Distances using a 3D Visualization | Folkert De Vriend, Jan Pieter Kunst, Louis Ten Bosch, Charlotte Giesbers and Roeland Van Hout |  
    | Evaluation Framework for Distant-talking Speech Recognition under Reverberant Environments: newest Part of the CENSREC Series - | Takanobu Nishiura, Masato Nakayama, Yuki Denda, Norihide Kitaoka, Kazumasa Yamamoto, Takeshi Yamada, Satoru Tsuge, Chiyomi Miyajima, Masakiyo Fujimoto, Tetsuya Takiguchi, Satoshi Tamura, Shingo Kuroiwa, Kazuya Takeda and Satoshi Nakamura |  
    | Evaluation Metrics for Automatic Temporal Annotation of Texts | Xavier Tannier and Philippe Muller |  
    | Evaluation of a Cross-lingual Romanian-English Multi-document Summariser | Constantin Orasan and Oana Andreea Chiorean |  
    | Evaluation of a Machine Translation System for Low Resource Languages: METIS-II | Vincent Vandeghinste, Peter Dirix, Ineke Schuurman, Stella Markantonatou, Sokratis Sofianopoulos, Marina Vassiliou, Olga Yannoutsou, Toni Badia, Maite Melero, Gemma Boleda, Michael Carl and Paul Schmidt |  
    | Evaluation of Context-Dependent Phrasal Translation Lexicons for Statistical Machine Translation | Marine Carpuat and Dekai Wu |  
    | Evaluation of Different Segmentation Techniques for Dialogue Turns | Carlos D. Martínez-Hinarejos and Vicent Tamarit |  
    | Evaluation of Lexical Resources and Semantic Networks on a Corpus of Mental Associations | Laurianne Sitbon, Patrice Bellot and Philippe Blache |  
    | Evaluation of Linguistics-Based Translation | Janne Bondi Johannessen, Torbjørn Nordgård and Lars Nygaard |  
    | Evaluation of Modules and Tools for Speech Synthesis: the ECESS Framework | Harald Höge, Zdravko Kacic, Bojan Kotnik, Matej Rojc, Nicolas Moreau and Horst-Udo Hain |  
    | Evaluation of Natural Language Tools for Italian: EVALITA 2007 | Bernardo Magnini, Amedeo Cappelli, Fabio Tamburini, Cristina Bosco, Alessandro Mazzei, Vincenzo Lombardo, Francesca Bertagna, Nicoletta Calzolari, Antonio Toral, Valentina Bartalesi Lenzi, Rachele Sprugnoli and Manuela Speranza |  
    | Evaluation of several Maximum Likelihood Linear Regression Variants for Language Adaptation. | Míriam Luján Mares, Carlos David Martínez Hinarejos and Vicent Alabau Gonzalvo |  
    | Evaluation of Spoken Document Retrieval for Historic Speech Collections | Willemijn Heeren, Franciska de Jong, Laurens van der Werff, Marijn Huijbregts and Roeland Ordelman |  
    | Evaluation of Virtual Keyboards for West-African Languages | Chantal Enguehard and Harouna Naroua |  
    | Event Detection and Summarization in Weblogs with Temporal Collocations | Chun-Yuan Teng and Hsin-Hsi Chen |  
    | Evolutionary Basic Notions for a Thematic Representation of General Knowledge | Alain Joubert and Mathieu Lafourcade |  
    | Experimental Fast-Tracking of Morphological Analysers for Nguni Languages | Sonja Bosch, Laurette Pretorius, Kholisa Podile and Axel Fleisch |  
    | Experiments on Processing Overlapping Parallel Corpora | Mark Fishel and Heiki-Jaan Kaalep |  
    | Experiments to Investigate the Connection between Case Distribution and Topical Relevance of Search Terms in an Information Retrieval Setting | Jussi Karlgren, Hercules Dalianis and Bart Jongejan |  
    | Exploitation of an Arabic Language Resource for Machine Translation Evaluation: using Buckwalter-based Lookup Tool to Augment CMU Alignment Algorithm | Clare Voss, Jamal Laoudi and Jeffrey Micher |  
    | Exploiting Lexical Resources for Disambiguating CJK and Arabic Orthographic Variants | Jack Halpern |  
    | Exploiting Multiply Annotated Corpora in Biomedical Information Extraction Tasks | Barry Haddow and Beatrice Alex |  
    | Exploiting the Role of Position Feature in Chinese Relation Extraction | Peng Zhang, Wenjie Li, Furu Wei, Qin Lu and Yuexian Hou |  
    | Exploring and Enriching a Language Resource Archive via the Web | Marc Kemps-Snijders, Alex Klassmann, Claus Zinn, Peter Berck, Albert Russel and Peter Wittenburg |  
    | Exploring and Navigating: Tools for GermaNet | Marc Finthammer and Irene Cramer |  
    | Extended Named Entity Ontology with Attribute Information | Satoshi Sekine |  
    | Extracting and Querying Relations in Scientific Papers on Language Technology | Ulrich Schäfer, Hans Uszkoreit, Christian Federmann, Torsten Marek and Yajing Zhang |  
    | Extracting Concrete Senses of Lexicon through Measurement of Conceptual Similarity in Ontologies | Siaw-Fong Chung, Laurent Prévot, Mingwei Xu, Kathleen Ahrens, Shu-Kai Hsieh and Chu-Ren Huang |  
    | Extracting Lexical Semantic Knowledge from Wikipedia and Wiktionary | Torsten Zesch, Christof Müller and Iryna Gurevych |  
    | Extraction and Evaluation of Keywords from Learning Objects: a Multilingual Approach | Lothar Lemnitzer and Paola Monachesi |  
    | Extraction of Attribute Concepts from Japanese Adjectives | Kyoko Kanzaki, Francis Bond, Noriko Tomuro and Hitoshi Isahara |  
    | Extraction of Informative Expressions from Domain-specific Documents | Eiko Yamamoto, Hitoshi Isahara, Akira Terada and Yasunori Abe |    
  
    | F |  |  
    | F0 of Adolescent Speakers - First Results for the German Ph@ttSessionz Database | Christoph Draxler, Florian Schiel and Tania Ellbogen |  
    | FATE: a FrameNet-Annotated Corpus for Textual Entailment | Aljoscha Burchardt and Marco Pennacchiotti |  
    | Finding the Sources and Targets of Subjective Expressions | Josef Ruppenhofer, Swapna Somasundaran and Janyce Wiebe |  
    | Fine-grained Opinion Topic and Polarity Identification | Xiwen Cheng and Feiyu Xu |  
    | First Broadcast News Transcription System for Khmer Language | Sopheap Seng, Sethserey Sam, Laurent Besacier, Brigitte Bigi and Eric Castelli |  
    | Foundation of a Component-based Flexible Registry for Language Resources and Technology | Daan Broeder, Thierry Declerck, Erhard Hinrichs, Stelios Piperidis, Laurent Romary, Nicoletta Calzolari and Peter Wittenburg |  
    | Frame Information Transfer from English to Italian | Sara Tonelli and Emanuele Pianta |  
    | From D-Coi to SoNaR: a reference corpus for Dutch | Nelleke Oostdijk, Martin Reynaert, Paola Monachesi, Gertjan Van Noord, Roeland Ordelman, Ineke Schuurman and Vincent Vandeghinste |  
    | From Extracting to Abstracting: Generating Quasi-abstractive Summaries | Zhuli Xie, Barbara Di Eugenio and Peter C. Nelson |  
    | From Field Notes towards a Knowledge Base | Piroska Lendvai and Steve Hunt |  
    | From Human Communication to Intelligent User Interfaces: Corpora of Spoken Estonian | Tiit Hennoste, Olga Gerassimenko, Riina Kasterpalu, Mare Koit, Andriela Rääbis and Krista Strandson |  
    | From Research to Application in Multilingual Information Access: the Contribution of Evaluation | Carol Peters, Martin Braschler, Giorgio Di Nunzio, Nicola Ferro, Julio Gonzalo, Mark Sanderson |  
    | From Sentence to Discourse: Building an Annotation Scheme for Discourse Based on Prague Dependency Treebank | Lucie Mladová, Sárka Zikánová and Eva Hajicová |    
  
    | G |  |  
    | Generalising Lexical Translation Strategies for MT Using Comparable Corpora | Bogdan Babych, Serge Sharoff and Anthony Hartley |  
    | Generating a Morphological Lexicon of Organization Entity Names | Nikola Ljubesic, Tomislava Lauc and Damir Boras |  
    | Generating Bilingual Dictionaries by Transitivity | Luka Nerima and Eric Wehrli |  
    | GENIA-GR: a Grammatical Relation Corpus for Parser Evaluation in the Biomedical Domain | Yuka Tateisi, Yusuke Miyao, Kenji Sagae and Junichi Tsujii |  
    | Geo-WordNet: Automatic Georeferencing of WordNet | Davide Buscaldi and Paolo Rosso |  
    | German Today: a really extensive Corpus of Spoken Standard German | Caren Brinckmann, Stefan Kleiner, Ralf Knöbl and Nina Berend |  
    | Glossa: a Multilingual, Multimodal, Configurable User Interface | Lars Nygaard, Joel Priestley, Anders Nøklestad and Janne Bondi Johannessen |  
    | GMT to +2 or how can TimeML be used in Romanian | Corina Forăscu |    
  
    | H |  |  
    | Harvesting Multi-Word Expressions from Parallel Corpora | Špela Vintar and Darja Fišer |  
    | Head or Non-head? Semi-automatic Procedures for Extracting and Classifying Subcategorisation Properties of Compounds. | Ekaterina Lapshinova-Koltunski and Ulrich Heid |  
    | Holy Moses! Leveraging Existing Tools and Resources for Entity Translation | Jean Tavernier, Rosa Cowan and Michelle Vanni |  
    | How to Compare Treebanks | Sandra Kübler, Wolfgang Maier, Ines Rehbein and Yannick Versley |  
    | How to Evaluate and Raise the Quality in a Collaborative Lexicographic Approach | Dan Cristea, Corina Forăscu, Marius Răschip and Michael Zock |  
    | Hungarian Word-Sense Disambiguated Corpus | Veronika Vincze, György Szarvas, Attila Almási, Dóra Szauter, Róbert Ormándi, Richárd Farkas, Csaba Hatvani and János Csirik |  
    | Hydra: a Modal Logic Tool for Wordnet Development, Validation and Exploration | Borislav Rizov |    
  
    | I |  |  
    | I saw TREE trees in the park: How to Correct Real-Word Spelling Mistakes | Davide Fossati and Barbara Di Eugenio |  
    | Identification of Comparable Argument-Head Relations in Parallel Corpora | Kathrin Spreyer, Jonas Kuhn and Bettina Schrader |  
    | Identification of Naturally Occurring Numerical Expressions in Arabic | Nizar Habash and Ryan Roth |  
    | Identifying Foreign Person Names in Chinese Text | Stephan Busemann and Yajing Zhang |  
    | Identifying Strategic Information from Scientific Articles through Sentence Classification | Fidelia Ibekwe-SanJuan, Chaomei Chen and Roberto Pinho |  
    | Improving Contextual Quality Models for MT Evaluation Based on Evaluators Feedback | Paula Estrella, Andrei Popescu-Belis and Maghi King |  
    | Improving NER in Arabic Using a Morphological Tagger | Benjamin Farber, Dayne Freitag, Nizar Habash and Owen Rambow |  
    | Improving Statistical Machine Translation Efficiency by Triangulation | Yu Chen, Andreas Eisele and Martin Kay |  
    | In Contrast - A Complex Discourse Connective | Erhard Hinrichs and Monica Lau |  
    | In-car Speech Data Collection along with Various Multimodal Signals | Akira Ozaki, Sunao Hara, Takashi Kusakawa, Chiyomi Miyajima, Takanori Nishino, Norihide Kitaoka, Katunobu Itou and Kazuya Takeda |  
    | Induction of Treebank-Aligned Lexical Resources | Tejaswini Deoskar and Mats Rooth |  
    | Influence of Text Type and Text Length on Anaphoric Annotation | Daniela Goecke, Maik Stührenberg and Andreas Witt |  
    | Information Extraction Tools and Methods for Understanding Dialogue in a Companion | Roberta Catizone, Alexiei Dingli, Hugo Pinto and Yorick Wilks |  
    | Integrating Audio and Visual Information for Modelling Communicative Behaviours Perceived as Different | Michelina Savino, Laura Scivetti and Mario Refice |  
    | Integrating Lexical Units, Synsets and Ontology in the Cornetto Database | Piek Vossen, Isa Maks, Roxane Segers and Hennie VanderVliet |  
    | Integrating Metaphor Information into RDF/OWL EuroWordNet | Ernesto William De Luca and Birte Lönneker-Rodman |  
    | Integration of a Multilingual Keyword Extractor in a Document Management System | Andrea Agili, Marco Fabbri, Alessandro Panunzi and Manuel Zini |  
    | Inter-sentential Coreferences in Semantic Networks: An Evaluation of Manual Annotation | Václav Novák and Keith Hall |  
    | Introducing DRS (The Digital Replay System): a Tool for the Future of Corpus Linguistic Research and Analysis | Dawn Knight and Paul Tennent |  
    | Investigating the Structure of Procedural Texts for Answering How-to Questions | Estelle Delpech and Patrick Saint-Dizier |  
    | IrcamCorpusTools: an Extensible Platform for Spoken Corpora Exploitation | Christophe Veaux, Gregory Beller and Xavier Rodet |  
    | Is this NE tagger getting old? | Cristina Mota and Ralph Grishman |  
    | ISOcat: Corralling Data Categories in the Wild | Marc Kemps-Snijders, Menzo Windhouwer, Peter Wittenburg and Sue Ellen Wright |      
  
    | K |  |  
    | Keywords, k-NN and Neural Networks: a Support for Hierarchical Categorization of Texts in Brazilian Portuguese | Susana Azeredo, Silvia Moraes and Vera Lima |  
    | KnoFusius: a New Knowledge Fusion System for Interpretation of Gene Expression Data | Pavel Smrz |  
    | Knowledge Sources for Bridging Resolution in Multi-Party Dialog | Mark-Christoph Mueller, Margot Mieskes and Michael Strube |  
    | Knowledge-based Coreference Resolution for Hungarian | Márton Miháltz |  
    | KYOTO: a System for Mining, Structuring and Distributing Knowledge across Languages and Cultures | Piek Vossen, Eneko Agirre, Nicoletta Calzolari, Christiane Fellbaum, Shu-kai Hsieh, Chu-Ren Huang, Hitoshi Isahara, Kyoko Kanzaki, Andrea Marchetti, Monica Monachini, Federico Neri, Remo Raffaelli, German Rigau, Maurizio Tescon and Joop VanGent |    
  
    | L |  |  
    | Language Resources and Chemical Informatics | C.J. Rupp, Ann Copestake, Peter Corbett, Peter Murray-Rust, Advaith Siddharthan, Simone Teufel and Benjamin Waldron |  
    | Language Resources and Tools for Swedish: A Survey | Kjell Elenius, Eva Forsbom and Beáta Megyesi |  
    | Language Resources for Semantic Document Annotation and Crosslingual Retrieval | Petya Osenova, Kiril Simov and Eelco Mossel |  
    | Language Resources for Studying Argument | Chris Reed, Raquel Mochales Palau, Glenn Rowe and Marie-Francine Moens |  
    | Language-Sites: Accessing and Presenting Language Resources via Geographic Information Systems | Dieter van Uytvanck, Alex Dukers, Jacquelijn Ringersma and Paul Trilsbeek |  
    | Latest Developments in ELRAs Services | Valérie Mapelli, Victoria Arranz, Hélène Mazo and Khalid Choukri |  
    | LC-STAR II: Starring more Lexica | Ute Ziegenhain, Hanne Fersoe, Henk van den Heuvel and Asuncion Moreno |  
    | Learning Morphology with Morfette | Grzegorz Chrupala, Georgiana Dinu and Josef van Genabith |  
    | Learning Patterns for Building Resources about Semantic Relations in the Medical Domain | Mehdi Embarek and Olivier Ferret |  
    | Learning properties of Noun Phrases: from data to functions | Valeria Quochi and Basilio Calderone |  
    | Learning the Species of Biomedical Named Entities from Annotated Corpora | Xinglong Wang and Claire Grover |  
    | Learning-based Detection of Scientific Terms in Patient Information | Veronique Hoste, Els Lefever, Klaar Vanopstal and Isabelle Delaere |  
    | Lets not Argue about Semantics | Johan Bos |  
    | Lexical Ontology Extraction using Terminology Analysis: Automating Video Annotation | Neil Newbold, Bogdan Vrusias and Lee Gillam |  
    | Lexical Resources for Automatic Translation of Constructed Neologisms: the Case Study of Relational Adjectives | Bruno Cartoni |  
    | Lexical Resources for Semantics Extraction | Rajat Mohanty and Pushpak Bhattacharyya |  
    | Lexical Substitution as a Framework for Multiword Evaluation | Diana McCarthy |  
    | Lexicon Schemas and Related Data Models: when Standards Meet Users | Thorsten Trippel, Michael Maxwell, Greville Corbett, Cambell Prince, Christopher Manning, Stephen Grimes and Steve Moran |  
    | Lexicon, Grammar, and Multilinguality in the Japanese FrameNet | Kyoko Ohara |  
    | LexSchem: a Large Subcategorization Lexicon for French Verbs | Cédric Messiant, Thierry Poibeau and Anna Korhonen |  
    | LILA: Cellular Telephone Speech Databases from Asia | Eric Sanders, Asuncion Moreno, Herbert Tropf, Lynette Melnar, Nurit Dekel, Breanna Gillies and Niklas Paulsson |  
    | Linguistic Description and Automatic Extraction of Definitions from German Court Decisions | Stephan Walter |  
    | Linguistic Resources and Evaluation Techniques for Evaluation of Cross-Document Automatic Content Extraction | Stephanie Strassel, Mark Przybocki, Kay Peterson, Zhiyi Song and Kazuaki Maeda |  
    | Linguistic Resources for Reconstructing Spontaneous Speech Text | Erin Fitzgerald and Frederick Jelinek |  
    | Linguistic Structure and Bilingual Informants Help Induce Machine Translation of Lesser-Resourced Languages | Christian Monson, Ariadna Font Llitjós, Vamshi Ambati, Lori Levin, Alon Lavie, Alison Alvarez, Roberto Aranovich, Jaime Carbonell, Robert Frederking, Erik Peterson and Katharina Probst |  
    | Linguistically Light Lexical Extensions for Ontologies | Brian Davis, Siegfried Handschuh, Alexander Troussov, John Judge and Mikhail Sogrin |  
    | LIRICS Semantic Role Annotation: Design and Evaluation of a Set of Data Categories | Volha Petukhova and Harry Bunt |  
    | L-ISA: Learning Domain Specific Isa-Relations from the Web | Alessandra Potrich and Emanuele Pianta |  
    | LMM: an OWL-DL MetaModel to Represent Heterogeneous Lexical Knowledge | Davide Picca, Alfio Massimiliano Gliozzo and Aldo Gangemi |  
    | Local Methods for On-Demand Out-of-Vocabulary Word Retrieval | Stanislas Oger, Georges Linares and Frederic Bechet |  
    | Low-Complexity Heuristics for Deriving Fine-Grained Classes of Named Entities from Web Textual Data | Marius Pasca |  
    | Low-Density Language Bootstrapping: the Case of Tajiki Persian | Karine Megerdoomian and Dan Parvaz |  
    | LX-Service: Web Services of Language Technology for Portuguese | António Branco, Francisco Costa, Pedro Martins, Filipe Nunes, João Silva and Sara Silveira |    
  
    | M |  |  
    | Making Text Resources Accessible to the Reader: the Case of Patent Claims | Simon Mille and Leo Wanner |  
    | MaltEval: an Evaluation and Visualization Tool for Dependency Parsing | Jens Nilsson and Joakim Nivre |  
    | Management of Large Annotation Projects Involving Multiple Human Judges: a Case Study of GALE Machine Translation Post-editing | Meghan Lammie Glenn, Stephanie Strassel, Lauren Friedman, Haejoong Lee and Shawn Medero |  
    | Manual vs Assisted Transcription of Prepared and Spontaneous Speech | Thierry Bazillon, Yannick Estève and Daniel Luzzati |  
    | Mapping Events and Abstract Entities from PAROLE-SIMPLE-CLIPS to ItalWordNet | Adriana Roventini and Nilda Ruimy |  
    | Mapping Rogets Thesaurus and WordNet to French | Gerard de Melo and Gerhard Weikum |  
    | MASC: the Manually Annotated Sub-Corpus of American English | Nancy Ide, Collin Baker, Christiane Fellbaum, Charles Fillmore and Rebecca Passonneau |  
    | Measures for Term and Sentence Relevances: an Evaluation for German | Heike Bieler and Stefanie Dipper |  
    | MEDAR: Collaboration between European and Mediterranean Arabic Partners to Support the Development of Language Technology for Arabic | Bente Maegaard, Mohammed Atiyya, Khalid Choukri, Steven Krauwer, Chafic Mokbel and Mustafa Yaseen |  
    | memasysco: XML schema based metadata management system for speech corpora | Joachim Gasch, Caren Brinckmann and Sylvia Dickgießer |  
    | Merging a Syntactic Resource with a WordNet: a Feasibility Study of a Merge between STO and DanNet | Bolette Sandford Pedersen, Anna Braasch, Lina Henriksen, Sussi Olsen and Claus Povlsen |  
    | MeSH©: from a Controlled Vocabulary to a Processable Resource | Dimitrios Kokkinakis |  
    | Methodologies for Designing and Recording Speech Databases for Corpus Based Synthesis | Luís Oliveira, Sérgio Paulo, Luís Figueira, Carlos Mendes, Ana Nunes and Joaquim Godinho |  
    | Methodology for Evaluating the Usability of User Interfaces in Mobile Services | Pedro Concejero, Daniel Tapias, Juan José Rodríguez, Juan Carlos Luengo and Sebastián Sánchez |  
    | Minding the Source: Automatic Tagging of Reported Speech in Newspaper Articles | Ralf Krestel, Sabine Bergler and René Witte |  
    | MISTRAL: a Statistical Machine Translation Decoder for Speech Recognition Lattices | Alexandre Patry and Philippe Langlais |  
    | Modeling Document Dynamics: an Evolutionary Approach | Jahna Otterbacher and Dragomir Radev |  
    | Modelling Word Similarity: an Evaluation of Automatic Synonymy Extraction Algorithms. | Kris Heylen, Yves Peirsman, Dirk Geeraerts and Dirk Speelman |  
    | More Semantic Links in the SIMPLE-CLIPS Database | Nilda Ruimy and Antonio Toral |  
    | Morphosyntactic Resources for Automatic Speech Recognition | Stéphane Huet, Guillaume Gravier and Pascale Sébillot |  
    | MTriage: Web-enabled Software for the Creation, Machine Translation, and Annotation of Smart Documents | Reginald Hobbs, Jamal Laoudi and Clare Voss |  
    | Multimodal Spontaneous Expressive Speech Corpus for Hungarian | Márk Fék, Nicolas Audibert, János Szabó, Albert Rilliard, Géza Németh and Véronique Aubergé |  
    | Mutual Bilingual Terminology Extraction | Le An Ha, Gabriela Fernandez, Ruslan Mitkov and Gloria Corpas |      
  
    | O |  |  
    | Odds of Successful Transfer of Low-Level Concepts: a Key Metric for Bidirectional Speech-to-Speech Machine Translation in DARPAs TRANSTAC Program | Gregory Sanders, Sebastien Bronsart, Sherri Condon and Craig Schlenoff |  
    | ODL: an Object Description Language for Lexical Information | Michael Rosner |  
    | On Classifying Coherent/Incoherent Romanian Short Texts | Anca Dinu |  
    | On the Durational Reduction of Repeated Mentions: Recency and Speaker Effects | Viktor Tron |  
    | On the Role of the NIMITEK Corpus in Developing an Emotion Adaptive Spoken Dialogue System | Milan Gnjatovic and Dietmar Roesner |  
    | On the Use of Web Resources and Natural Language Processing Techniques to Improve Automatic Speech Recognition Systems | Gwénolé Lecorvé, Guillaume Gravier and Pascale Sébillot |  
    | Ontologizing Lexicon Access Functions based on an LMF-based Lexicon Taxonomy | Yoshihiko Hayashi, Chiharu Narawa, Monica Monachini, Claudia Soria and Nicoletta Calzolari |  
    | Ontology Learning and Semantic Annotation: a Necessary Symbiosis | Emiliano Giovannetti, Simone Marchi, Simonetta Montemagni and Roberto Bartolini |  
    | Ontology Search with the OntoSelect Ontology Library | Paul Buitelaar and Thomas Eigner |  
    | Ontology-Based Interface Specifications for a NLP Pipeline Architecture | Ekaterina Buyko, Christian Chiarcos and Antonio Pareja-Lora |  
    | Ontology-Based XQuerying of XML-Encoded Language Resources on Multiple Annotation Layers | Georg Rehm, Richard Eckart, Christian Chiarcos and Johannes Dellert |  
    | OpenCCG Workbench and Visualization Tool | Thepchai Supnithi, Suchinder Singh, Taneth Ruangrajitpakorn, Prachya Boonkwan and Monthika Boriboon |  
    | Opinion Annotation in On-line Chinese Product Reviews | Ruifeng Xu, Yunqing Xia, Kam-Fai Wong and Wenjie Li |    
  
    | P |  |  
    | Parallel Creation of Gigaword Corpora for Medium Density Languages - an Interim Report | Péter Halácsy, András Kornai, Péter Németh and Dániel Varga |  
    | Parallel Multi-Theory Annotations of Syntactic Structure | Jerid Francom and Mans Hulden |  
    | Parameters for Topic Boundary Detection in Multi-Party Dialogues | Margot Mieskes and Michael Strube |  
    | ParsCit: an Open-source CRF Reference String Parsing Package | Isaac Councill, C Lee Giles and Min-Yen Kan |  
    | Parser Evaluation and the BNC: Evaluating 4 constituency parsers with 3 metrics | Jennifer Foster and Josef van Genabith |  
    | PASSAGE: from French Parser Evaluation to Large Sized Treebank | Eric Villemonte de la Clergerie, Olivier Hamon, Djamel Mostefa, Christelle Ayache, Patrick Paroubek and Anne Vilnat |  
    | Performance Evaluation of Speech Translation Systems | Brian Weiss, Craig Schlenoff, Greg Sanders, Michelle Steves, Sherri Condon, Jon Phillips and Dan Parvaz |  
    | Personae: a Corpus for Author and Personality Prediction from Text | Kim Luyckx and Walter Daelemans |  
    | Phone Segmentation Tool with Integrated Pronunciation Lexicon and Czech Phonetically Labelled Reference Database. | Petr Pollák, Jan Volín and Radek Skarnitzl |  
    | Phrase-Based Machine Translation based on Simulated Annealing | Caroline Lavecchia, David Langlois and Kamel Smaïli |  
    | Ping-pong Document Clustering using NMF and Linkage-Based Refinement | Hiroyuki Shinnou and Minoru Sasaki |  
    | Portuguese-English Word Alignment: some Experiments | Diana Santos and Alberto Simões |  
    | POS Tagging for German: how important is the Right Context? | Steliana Ivanova and Sandra Kuebler |  
    | Post-MT Term Swapper: Supplementing a Statistical Machine Translation System with a User Dictionary | Masaki Itagaki and Takako Aikawa |  
    | Pragmatic Annotation of Discourse Markers in a Multilingual Parallel Corpus (Arabic- Spanish-English) | Doaa Samy and Ana González-Ledesma |  
    | Presentation of the New ISO-Standard for the Representation of Entries in Dictionaries: ISO 1951 | Marie-Jeanne Derouin and André Le Meur |  
    | Process Model for Composing High-quality Text Corpora | Mikko Lounela |  
    | Producing a Test Collection for Patent Machine Translation in the Seventh NTCIR Workshop | Atsushi Fujii, Masao Utiyama, Mikio Yamamoto and Takehito Utsuro |  
    | Producing an Encyclopedic Dictionary using Patent Documents | Atsushi Fujii |  
    | Production in a Multimodal Corpus: how Speakers Communicate Complex Actions | Carlos Gómez Gallo, T. Florian Jaeger, James Allen and Mary Swift |  
    | Professor or Screaming Beast? Detecting Anomalous Words in Chinese | Wei Liu, Ben Allison and Louise Guthrie |  
    | Projecting Propbank Roles onto the CCGbank | Stephen Boxwell and Michael White |  
    | Prolexbase: a Multilingual Relational Lexical Database of Proper Names | Denis Maurel |  
    | ProPOSEL: A Prosody and POS English Lexicon for Language Engineering | Claire Brierley and Eric Atwell |    
  
    | Q |  |  
    | Quality Assurance of Automatic Annotation of Very Large Corpora: a Study based on heterogeneous Tagging System | Chu-Ren Huang, Lung-Hao Lee, Jia-Fei Hog, Wei-guang Qu and Shiwen Yu |  
    | Question Answering on Speech Transcriptions: the QAST evaluation in CLEF | Lori Lamel, Sophie Rosset, Christelle Ayache, Djamel Mostefa, Jordi Turmo and Pere Comas |  
    | Quick Rich Transcriptions of Arabic Broadcast News Speech Data | Chomicha Bendahman, Meghan Glenn, Djamel Mostefa, Niklas Paulsson and Stephanie Strassel |    
  
    | R |  |  
    | RACAIs Linguistic Web Services | Dan Tufiş, Radu Ion, Alexandru Ceauşu and Dan Ştefănescu |  
    | Rapid Deployment of a New METIS Language Pair: Catalan-English | Toni Badia, Maite Melero and Oriol Valentín |  
    | Recording Speech of Children, Non-Natives and Elderly People for HLT Applications: the JASMIN-CGN Corpus. | Catia Cucchiarini, Joris Driesen, Hugo Van hamme and Eric Sanders |  
    | Relation between Agreement Measures on Human Labeling and Machine Learning Performance: Results from an Art History Domain | Rebecca Passonneau, Tom Lippincott, Tae Yano and Judith Klavans |  
    | Relationships between Nursing Converstaions and Activities | Hiromi Itoh Ozaku, Akinori Abe, Kaoru Sagara and Kiyoshi Kogure |  
    | Representation of Atypical Entities in Ontologies | Christophe Jouis and Julien Bourdaillet |  
    | Resources for Persuasion | Marco Guerini, Carlo Strapparava and Oliviero Stock |  
    | Reusable Tagset Conversion Using Tagset Drivers | Daniel Zeman |  
    | Revealing Relations between Open and Closed Answers in Questionnaires through Text Clustering Evaluation | Magnus Rosell and Sumithra Velupillai |  
    | Robust Parsing with a Large HPSG Grammar | Yi Zhang and Valia Kordoni |  
    | Romanian Lexical Data Bases: Inflected and Syllabic Forms Dictionaries | Ana-Maria Barbu |  
    | Romanian Semantic Role Resource | Diana Trandabat and Maria Husarciuc |  
    | Rule-Based Chunker for Croatian | Kristina Vuckovic, Marko Tadic and Zdravko Dovedan |  
    | RUNDKAST: an Annotated Norwegian Broadcast News Speech Corpus | Ingunn Amdal, Ole Morten Strand, Jørn Almberg and Torbjørn Svendsen |    
  
    | S |  |  
    | Saxon: an Extensible Multimedia Annotator | Mark Greenwood, José Iria and Fabio Ciravegna |  
    | Scaling Answer Type Detection to Large Hierarchies | Kirk Roberts and Andrew Hickl |  
    | SCARE: a Situated Corpus with Annotated Referring Expressions | Laura Stoia, Darla Magdalena Shockley, Donna K. Byron and Eric Fosler-Lussier |  
    | SECTra_w.1: an Online Collaborative System for Evaluating, Post-editing and Presenting MT Translation Corpora | Cong-phap Huynh, Christian Boitet and Hervé Blanchon |  
    | Selection of Japanese-English Equivalents by Integrating High-quality Corpora and Huge Amounts of Web Data | Qing Ma, Koichi Nakao, Masaki Murata and Hitoshi Isahara |  
    | Semantic Annotation Layer in Russian National Corpus: Lexical Classes of Nouns and Adjectives | Olga N. Lashevskaja and Olga Yu. Shemanaeva |  
    | Semantic Annotations for Biology: a Corpus Development Initiative at the Jena University Language & Information Engineering (JULIE) Lab | Udo Hahn, Elena Beisswanger, Ekaterina Buyko, Michael Poprat, Katrin Tomanek and Joachim Wermter |  
    | Semantic Frame Annotation on the French MEDIA corpus | Marie-Jean Meurs, Frédéric Duvert, Frédéric Bechet, Fabrice Lefevre and Renato De Mori |  
    | Semantic Press | Eugenio Picchi, Eva Sassolini, Sebastiana Cucurullo, Francesca Bertagna and Paola Baroni |  
    | Semantic Role Labeling Tools Trained on the Cast3LB-CoNNL-SemRol Corpus | Roser Morante |  
    | Semantic Vectors: a Scalable Open Source Package and Online Technology Management Application | Dominic Widdows and Kathleen Ferraro |  
    | Semantically Annotated Snapshot of the English Wikipedia | Jordi Atserias, Hugo Zaragoza, Massimiliano Ciaramita and Giuseppe Attardi |  
    | Semi-automatic Building Method for a Multidimensional Affect Dictionary for a New Language | Guillaume Pitel and Gregory Grefenstette |  
    | Semiotic-based Ontology Evaluation Tool (S-OntoEval) | Renata Dividino, Massimo Romanelli and Daniel Sonntag |  
    | Sensitivity of Automated MT Evaluation Metrics on Higher Quality MT Output: BLEU vs Task-Based Evaluation Methods | Bogdan Babych and Anthony Hartley |  
    | Sentence Alignment in DPC: Maximizing Precision, Minimizing Human Effort | Julia Trushkina, Lieve Macken and Hans Paulussen |  
    | Sentiment Analysis and the Use of Extrinsic Datasets in Evaluation | Ann Devitt and Khurshid Ahmad |  
    | Sentiment Analysis Based on Probabilistic Models Using Inter-Sentence Information | Kugatsu Sadamitsu, Satoshi Sekine and Mikio Yamamoto |  
    | Sign Language Corpus Annotation: toward a new Methodology | Emilie Chételat-Pelé and Annelies Braffort |  
    | Similar Term Discovery using Web Search | Peter Anick, Vijay Murthi and Shaji Sebastian |  
    | Simple-Clips ongoing research: more information with less data by implementing inheritance | Riccardo Del Gratta, Nilda Ruimy and Antonio Toral |  
    | Slovene Terminology Web Portal and the TBX-Compatible Simplified DTD/schema | Simon Krek, Vojko Gorjanc and pela Arhar |  
    | Smarty - Extendable Framework for Bilingual and Multilingual Comprehension Assistants | Todor Arnaudov and Ruslan Mitkov |  
    | Some Fine Points of Hybrid Natural Language Parsing | Peter Adolphs, Stephan Oepen, Ulrich Callmeier, Berthold Crysmann, Dan Flickinger and Bernd Kiefer |  
    | SpatialML: Annotation Scheme, Corpora, and Tools | Inderjeet Mani, Janet Hitzeman, Justin Richer, Dave Harris, Rob Quimby and Ben Wellner |  
    | Spatiotemporal Annotation Using MiniSTEx: how to deal with Alternative, Foreign, Vague and/or Obsolete Names? | Ineke Schuurman |  
    | Spatiotemporal Coding in ANVIL | Michael Kipp |  
    | Speaker Recognition: Building the Mixer 4 and 5 Corpora | Linda Brandschain, Christopher Cieri, David Graff, Abby Neely and Kevin Walker |  
    | Spectral Clustering for a Large Data Set by Reducing the Similarity Matrix Size | Hiroyuki Shinnou and Minoru Sasaki |  
    | Speech Errors on Frequently Observed Homophones in French: Perceptual Evaluation vs Automatic Classification | Rena Nemoto, Ioana Vasilescu and Martine Adda-Decker |  
    | Spelling Correction: from Two-Level Morphology to Open Source | Iñaki Alegria, Klara Ceberio, Nerea Ezeiza, Aitor Soroa and Gregorio Hernandez |  
    | Spock - a Spoken Corpus Client | Maarten Janssen and Tiago Freitas |  
    | Standardising Bilingual Lexical Resources According to the Lexicon Markup Framework | Isa Maks, Carole Tiberius and Remco van Veenendaal |  
    | Statistical Evaluation of Information Distillation Systems | J.V. White, D. Hunter and J.D. Goldstein |  
    | Statistical Identification of English Loanwords in Korean Using Automatically Generated Training Data | Kirk Baker and Chris Brew |  
    | STC-TIMIT: Generation of a Single-channel Telephone Corpus | Nicolas Morales, Javier Tejedor, Javier Garrido, Jose Colas and Doroteo T. Toledano |  
    | Strengthening the Estonian Language Technology | Einar Meister and Jaak Vilo |  
    | Structural Metadata Annotation of Speech Corpora: Comparing Broadcast News and Broadcast Conversations | Jáchym Kolář and Jan Švec |  
    | Subdomain Sensitive Statistical Parsing using Raw Corpora | Barbara Plank and Khalil Simaan |  
    | Subjective Evaluation of an Emotional Speech Database for Basque | Iñaki Sainz, Ibon Saratxaga, Eva Navas, Inmaculada Hernáez, Jon Sanchez, Iker Luengo and Igor Odriozola |  
    | Supersense Tagger for Italian | Davide Picca, Alfio Massimiliano Gliozzo and Massimiliano Ciaramita |  
    | Swedish-Turkish Parallel Treebank | Beáta Megyesi, Bengt Dahlqvist, Eva Pettersson and Joakim Nivre |  
    | Synchronizing Translated Movie Subtitles | Jörg Tiedemann |  
    | System Evaluation on a Named Entity Corpus from Clinical Notes | Karin Schuler, Vinod Kaggal, James Masanz, Philip Ogren and Guergana Savova |    
  
    | T |  |  
    | Tagging a Hebrew Corpus: the Case of Participles | Meni Adler, Yael Netzer, Yoav Goldberg, David Gabay and Michael Elhadad |  
    | Tagging Spanish Texts: the Problem of Problem of SE | Guadalupe Aguado de Cea, Javier Puche and José Ángel Ramos |  
    | Talking and Looking: the SmartWeb Multimodal Interaction Corpus | Florian Schiel and Hannes Mögele |  
    | Tapping Huge Temporally Indexed Textual Resources with WCTAnalyze | Sebastian Gottwald, Matthias Richter, Gerhard Heyer and Gerik Scheuermann |  
    | Targeting Chinese Nominal Compounds in Corpora | Weiruo Qu, Christoph Ringlstetter and Randy Goebel |  
    | Task-Based Evaluation of Meeting Browsers: from Task Elicitation to User Behavior Analysis | Andrei Popescu-Belis, Mike Flynn, Pierre Wellner and Philippe Baudrion |  
    | Temporal Aspects of Terminology for Automatic Term Recognition: Case Study on Womens Studies Terms | Junko Kubo, Keita Tsuji and Shigeo Sugimoto |  
    | Test Collections for Spoken Document Retrieval from Lecture Audio Data | Tomoyosi Akiba, Kiyoaki Aikawa, Yoshiaki Itoh, Tatsuya Kawahara, Hiroaki Nanjo, Hiromitsu Nishizaki, Norihito Yasuda, Yoichi Yamashita and Katunobu Itou |  
    | Text Independent Speaker Identification in Multilingual Environments | Iker Luengo, Eva Navas, Iñaki Sainz, Ibon Saratxaga, Jon Sanchez, Igor Odriozola and Inma Hernaez |  
    | Thai Broadcast News Corpus Construction and Evaluation | Markpong Jongtaveesataporn, Chai Wutiwiwatchai, Koji Iwano and Sadaoki Furui |  
    | The 2008 Oriental COCOSDA Book Project: in Commemoration of the First Decade of Sustained Activities in Asia | Shuichi Itahashi and Chiu-yu Tseng |  
    | The ACL Anthology Reference Corpus: A Reference Dataset for Bibliographic Research in Computational Linguistics | Steven Bird, Robert Dale, Bonnie Dorr, Bryan Gibson, Mark Joseph, Min-Yen Kan, Dongwon Lee, Brett Powley, Dragomir Radev and Yee Fan Tan |  
    | The Annotation Guidelines of the Latin Dependency Treebank and Index Thomisticus Treebank: the Treatment of some specific Syntactic Constructions in Latin | David Bamman, Marco Passarotti, Roberto Busa and Gregory Crane |  
    | The ATCOSIM Corpus of Non-Prompted Clean Air Traffic Control Speech | Konrad Hofbauer, Stefan Petrik and Horst Hering |  
    | The ATIS Sign Language Corpus | Jan Bungeroth, Daniel Stein, Philippe Dreuw, Hermann Ney, Sara Morrissey, Andy Way and Lynette van Zijl |  
    | The Automatic Mapping of Princeton WordNet Lexical-Conceptual Relations onto the Brazilian Portuguese WordNet Database | Bento Carlos Dias-da-Silva, Ariani Di Felippo and Maria das Graças Volpe Nunes |  
    | The AUTONOMATA Spoken Names Corpus | Henk van den Heuvel, Jean-Pierre Martens, Bart Dhoore, Kristof Dhanens, Nanneke Konings |  
    | The BNC Parsed with RASP4UIMA | Øistein E. Andersen, Julien Nioche, Ted Briscoe and John Carroll |  
    | The Construction and Evaluation of Word Space Models | Yves Peirsman, Simon De Deyne, Kris Heylen and Dirk Geeraerts |  
    | The Dutch-Flemish Comprehensive Approach to HLT Stimulation and Innovation: STEVIN, HLT Agency and beyond | Peter Spyns, Elisabeth DHalleweyn and Catia Cucchiarini |  
    | The Encoding of lexical implications in VerbNet Predicates of change of locations | Annie Zaenen, Daniel Bobrow and Cleo Condoravdi |  
    | The European Thesaurus on International Relations and Area Studies - a Multilingual Resource for Indexing, Retrieval, and Translation | Michael Kluck and Axel Huckstorf |  
    | The Extended Architecture of Hantology for Japan Kanji | Ya-Min Chou, Chu-Ren Huang and Jia-Fei Hong |  
    | The IFADV Corpus: a Free Dialog Video Corpus | Rob van Son, Wieneke Wesseling, Eric Sanders and Henk van den Heuvel |  
    | The INFILE Project: a Crosslingual Filtering Systems Evaluation Campaign | Romaric Besançon, Stéphane Chaudiron, Djamel Mostefa, Ismail Timimi and Khalid Choukri |  
    | The Italian Particle ne: Corpus Construction and Analysis | Malvina Nissim and Sara Perboni |  
    | The Japanese FrameNet Software Tools | Hiroaki Saito, Shunta Kuboya, Takaaki Sone, Hayato Tagami and Kyoko Ohara |  
    | The JOS Morphosyntactically Tagged Corpus of Slovene | Tomaš Erjavec and Simon Krek |  
    | The Kalshnikov 691 Dependency Bank | Tomas By |  
    | The LECTRA Corpus - Classroom Lecture Transcriptions in European Portuguese | Isabel Trancoso, Rui Martins, Helena Moniz, Ana Isabel Mata and M. Céu Viana |  
    | The Linguistic Data Consortium Member Survey: Purpose, Execution and Results | Marian Reed, Denise DiPersio and Christopher Cieri |  
    | The Metadata-Database of a Next Generation Sustainability Web-Platform for Language Resources | Georg Rehm, Oliver Schonefeld, Andreas Witt, Timm Lehmberg, Christian Chiarcos, Hanan Bechara, Florian Eishold, Kilian Evang, Magdalena Leshtanska, Aleksandar Savkov and Matthias Stark |  
    | The MoveOn Motorcycle Speech Corpus | Thomas Winkler, Theodoros Kostoulas, Richard Adderley, Christian Bonkowski, Todor Ganchev, Joachim Köhler and Nikos Fakotakis |  
    | The Penn Discourse TreeBank 2.0. | Rashmi Prasad, Nikhil Dinesh, Alan Lee, Eleni Miltsakaki, Livio Robaldo, Aravind Joshi and Bonnie Webber |  
    | The PIT Corpus of German Multi-Party Dialogues | Petra-Maria Strauß, Holger Hoffmann, Wolfgang Minker, Heiko Neumann, Günther Palm, Stefan Scherer, Harald Traue and Ulrich Weidenbacher |  
    | The Pronouncing Dictionary of Austrian German (AGPD) and the Austrian Phonetic Database (ADABA): Report on a large Phonetic Resources Database of the three Major Varieties of German | Rudolf Muhr |  
    | The QALL-ME Benchmark: a Multilingual Resource of Annotated Spoken Requests for Question Answering | Elena Cabrio, Milen Kouylekov, Bernardo Magnini, Matteo Negri, Laura Hasler, Constantin Orasan, David Tomas, Jose Luis Vicedo, Guenter Neumann and Corinna Weber |  
    | The TextPro Tool Suite | Emanuele Pianta, Christian Girardi and Roberto Zanoli |  
    | The U.S. Policy Agenda Legislation Corpus Volume 1 - a Language Resource from 1947 - 1998 | Stephen Purpura, John Wilkerson and Dustin Hillard |  
    | The UJIpenchars Database: a Pen-Based Database of Isolated Handwritten Characters | D. Llorens, F. Prat, A. Marzal, J. M. Vilar, M. J. Castro, J. C. Amengual, S. Barrachina, A. Castellanos, S. España, J. A. Gómez, J. Gorbe, A. Gordo, V. Palazón, G. Peris, R. Ramos-Garijo and F. Zamora |  
    | The Usage of Various Lexical Resources and Tools to Improve the Performance of Web Search Engines | Cvetana Krstev, Ranka Stanković, Duško Vitas and Ivan Obradović |  
    | Tools & Resources for Visualising Conversational-Speech Interaction | Nick Campbell |  
    | Tools for Collocation Extraction: Preferences for Active vs. Passive | Ulrich Heid and Marion Weller |  
    | Toward Active Learning in Data Selection: Automatic Discovery of Language Features During Elicitation | Jonathan Clark, Robert Frederking and Lori Levin |  
    | Towards a Glossary of Activities in the Ontology Engineering Field | Mari Carmen Suárez-Figueroa and Asunción Gómez-Pérez |  
    | Towards a Reference Corpus of Web Genres for the Evaluation of Genre Identification Systems | Georg Rehm, Marina Santini, Alexander Mehler, Pavel Braslavski, Rüdiger Gleim, Andrea Stubbe, Svetlana Symonenko, Mirko Tavosanis and Vedrana Vidulin |  
    | Towards a Vector Space Model for FrameNet-like Resources | Marco Pennacchiotti, Diego De Cao, Paolo Marocco and Roberto Basili |  
    | Towards Formal Interpretation of Semantic Annotation | Harry Bunt and Chwhynny Overbeeke |  
    | Towards Heterogeneous Automatic MT Error Analysis | Jesús Giménez and Lluis Màrquez |  
    | Towards Semi Automatic Construction of a Lexical Ontology for Persian | Mehrnoush Shamsfard |  
    | Towards Spanish Verbs Selectional Preferences Automatic Acquisition: Semantic Annotation of the SenSem Corpus | Jordi Carrrera, Irene Castellón, Salvador Climent and Marta Coll-Florit |  
    | Towards the National Corpus of Polish | Adam Przepiórkowski, Rafał L. Górski, Barbara Lewandowska-Tomaszyk and Marek Łaziński |  
    | Training and Evaluation of POS Taggers on the French MULTITAG Corpus | Alexandre Allauzen and Hélène Bonneau-Maynard |  
    | Translation Adequacy and Preference Evaluation Tool (TAP-ET) | Mark Przybocki, Kay Peterson and Sebastien Bronsart |  
    | Translation-oriented Word Sense Induction Based on Parallel Corpora | Marianna Apidianaki |  
    | Tree Distance and Some Other Variants of Evalb | Martin Emms |  
    | Treebank-Based Acquisition of LFG Parsing Resources for French | Natalie Schluter and Josef van Genabith |  
    | Turning a Term Extractor into a new Domain: first Experiences | Jorge Vivaldi, Anna Joan and Mercè Lorente |    
  
    | U |  |  
    | UFRA: a UIMA-based Approach to Federated Language Resource Architecture | Riccardo Del Gratta, Roberto Bartolini, Tommaso Caselli, Monica Monachini, Claudia Soria and Nicoletta Calzolari |  
    | Uncertainty Corpus: Resource to Study User Affect in Complex Spoken Dialogue Systems | Kate Forbes-Riley, Diane Litman, Scott Silliman and Amruta Purandare |  
    | UnsuParse: unsupervised Parsing with unsupervised Part of Speech Tagging | Christian Hänig, Stefan Bordag and Uwe Quasthoff |  
    | Unsupervised Acquisition of Verb Subcategorization Frames from Shallow-Parsed Corpora | Alessandro Lenci, Barbara McGillivray, Simonetta Montemagni and Vito Pirrelli |  
    | Unsupervised and Domain Independent Ontology Learning: Combining Heterogeneous Sources of Evidence | David Manzano-Macho, Asunción Gómez-Pérez and Daniel Borrajo |  
    | Unsupervised Learning-based Anomalous Arabic Text Detection | Nasser Abouzakhar, Ben Allison and Louise Guthrie |  
    | Unsupervised Lexical Acquisition for Part of Speech Tagging | Dan Tufis, Elena Irimia, Radu Ion and Alexandru Ceausu |  
    | Unsupervised Parts-of-Speech Induction for Bengali | Joydeep Nath, Monojit Choudhury, Animesh Mukherjee, Christian Biemann and Niloy Ganguly |  
    | Unsupervised Relation Extraction From Web Documents | Kathrin Eichler, Holmer Hemsen and Günter Neumann |  
    | Unsupervised Resource Creation for Textual Inference Applications | Jeremy Bensley and Andrew Hickl |  
    | User-Centred Design of Error Correction Tools | Martí Quixal, Toni Badia, Francesc Benavent, Jose R. Boullosa, Judith Domingo, Bernat Grau, Guillem Massó and Oriol Valentín |  
    | Using a Probabilistic Model of Context to Detect Word Obfuscation | Sanaz Jabbari, Ben Allison and Louise Guthrie |  
    | Using Lexical Acquisition to Enrich a Predicate Argument Reusable Database | Paula Cristina Vaz, David Martins de Matos and Nuno J. Mamede |  
    | Using Log-linear Models for Tuning Machine Translation Output | Michael Carl |  
    | Using Movie Subtitles for Creating a Large-Scale Bilingual Corpora | Einav Itamar and Alon Itai |  
    | Using Parsed Corpora for Estimating Stochastic Inversion Transduction Grammars | Germán Sanchis and Joan Andreu Sánchez |  
    | Using Random Indexing to improve Singular Value Decomposition for Latent Semantic Analysis | Linus Sellberg and Arne Jönsson |  
    | Using Reordering in Statistical Machine Translation based on Alignment Block Classification | Marta R. Costa-jussà, José A. R. Fonollosa and Enric Monte |  
    | Using Semantically Annotated Corpora to Build Collocation Resources | Margarita Alonso Ramos, Owen Rambow and Leo Wanner |  
    | Using Similarity Measures to Extend the LinGO Lexicon | Lynne Cahill |  
    | Using Similarity Metrics For Terminology Recognition | Jonathan Butters and Fabio Ciravegna |  
    | Using the Complexity of the Distribution of Lexical Elements as a Feature in Authorship Attribution | Leanne Spracklin, Diana Inkpen and Amiya Nayak |  
    | Using the Multilingual Central Repository for Graph-Based Word Sense Disambiguation | Eneko Agirre and Aitor Soroa |  
    | Using the Web as a Linguistic Resource to Automatically Correct Lexico-Syntactic Errors | Matthieu Hermet, Alain Désilets and Stan Szpakowicz |      
  
    | W |  |  
    | WEB-Based Listening Test System for Speech Synthesis and Speech Conversion Evaluation | Laurent Blin, Olivier Boeffard and Vincent Barreaud |  
    | What is poorly Said is a Little Funny | Jonas Sjöbergh and Kenji Araki |  
    | What would you Ask a conversational Agent? Observations of Human-Agent Dialogues in a Museum Setting | Susan Robinson, David Traum, Midhun Ittycheriah and Joe Henderer |  
    | Whats in a Colour? Studying and Contrasting Colours with COMPARA | Diana Santos, Maria do Rosário Silva and Susana Inácio |  
    | WNTERM: Enriching the MCR with a Terminological Dictionary | Eli Pociello, Antton Gurrutxaga, Eneko Agirre, Izaskun Aldezabal and German Rigau |  
    | Word Alignment Annotation in a Japanese-Chinese Parallel Corpus | Yujie Zhang, Zhulong Wang, Kiyotaka Uchimoto, Qing Ma and Hitoshi Isahara |  
    | Word Segmentation of Vietnamese Texts: a Comparison of Approaches | Quang Thắng Đinh, Hồng Phương Lê, Thi Minh Huyền Nguyễn, Cẩm Tú Nguyễn, Mathias Rossignol and Xuẩn Lương Vũ |  
    | Word-Based or Morpheme-Based? Annotation Strategies for Modern Hebrew Clitics | Reut Tsarfaty and Yoav Goldberg |  
    | Word-level Dependency-structure Annotation to Corpus of Spontaneous Japanese and its Application | Kiyotaka Uchimoto and Yasuharu Den |  
    | Words in Contexts: Digital Editions of Literary Journals in the AAC - Austrian Academy Corpus | Hanno Biber, Evelyn Breiteneder and Karlheinz Mörth |  
    | Workbench with Authoring Tools for Collaborative Multi-lingual Ontological Knowledge Construction and Maintenance | Mukda Suktarachan, Dussadee Thamvijit, Daoyos Noikongka, Panita Yongyuth, Puwarat Pavaputanont Na Mahasarakham, Asanee Kawtrakul, Asanee Kawtrakul and Margherita Sini |  
    | WOZ Acoustic Data Collection for Interactive TV | Alessio Brutti, Luca Cristoforetti, Walter Kellermann, Lutz Marquardt and Maurizio Omologo |    
 |  |