| Author |
Paper Title |
Paper |
| Abbas Yasmina |
With WORLDTREK Family, Create, Update and Browse your Terminological World | 31 |
| Abeille Anne |
Building a Treebank for French | 230 |
| Aberdeen John |
Evaluation for Darpa Communicator Spoken Dialogue Systems | 191 |
| Aduriz I. |
A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| Agirre E. |
A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| Ahafhaf Mohamed |
Obtaining Predictive Results with an Objective Evaluation of Spoken Dialogue Systems: Experiments with the DCR Assessment Paradigm | 36 |
| Ahrenberg Lars |
Evaluation of Word Alignment Systems | 137 |
| Akbar M. |
A New Methodology for Speech Corpora Definition from Internet Documents | 235 |
| Alcouffe Philippe |
A Step toward Semantic Indexing of an Encyclopedic Corpus | 161 |
| Aldezabal I. |
A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| Allegrini Paolo |
Controlled Bootstrapping of Lexico-semantic Classes as a Bridge between Paradigmatic and Syntagmatic Knowledge: Methodology and Evaluation | 99 |
| Allen Jeffrey |
Survey of Language Engineering Needs: a Language Resources Perspective | 317 |
| SPEECHDAT-CAR. A Large Speech Database for Automotive Environments | 373 |
| Alonge Antonietta |
ItalWordNet: a Large Semantic Database for Italian | 129 |
| Altieri Marco |
SegWin: a Tool for Segmenting, Annotating, and Controlling the Creation of a Database of Spoken Italian Varieties | 310 |
| Altieri Roberto |
SegWin: a Tool for Segmenting, Annotating, and Controlling the Creation of a Database of Spoken Italian Varieties | 310 |
| Altosaar Toomas |
Object-oriented Access to the Estonian Phonetic Database | 128 |
| Alvarez Maria Concepcion |
An Architecture for Document Routing in Spanish: Two Language Components, Pre-processor and Parser | 91 |
| Alvarino Pilar |
An Architecture for Document Routing in Spanish: Two Language Components, Pre-processor and Parser | 91 |
| Amelot Angelique |
A French Phonetic Lexicon with Variants for Speech and Language Processing | 133 |
| Ananiadou Sophia |
Creating and Using Domain-specific Ontologies for Terminological Applications | 22 |
| Antoine Jean-Yves |
Obtaining Predictive Results with an Objective Evaluation of Spoken Dialogue Systems: Experiments with the DCR Assessment Paradigm | 36 |
| ARC A3 |
ARC A3: A Method for Evaluating Term Extracting Tools and/or Semantic Relations between Terms from Corpora | 247 |
| Arregi X. |
A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| Arriola J. M. |
A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| Artola X. |
A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| A Proposal for the Integration of NLP Tools using SGML-Tagged Documents | 68 |
| Arvaniti Amalia |
GREEK ToBI: A System for the Annotation of Greek Speech Corpora | 7 |
| Asano Futoshi |
Acoustical Sound Database in Real Environments for Sound Scene Understanding and Hands-Free Speech Recognition | 356 |
| Atwell Eric |
The ISLE Corpus of Non-Native Spoken English | 313 |
| Using Lexical Semantic Knowledge from Machine Readable Dictionaries for Domain Independent Language Modelling | 357 |
| Auberge Veronique |
Perception and Analysis of a Reiterant Speech Paradigm: a Functional Diagnostic of Synthetic Prosody | 94 |
| A French Phonetic Lexicon with Variants for Speech and Language Processing | 133 |
| Bacelar do Nascimento Maria Fernanda |
Portuguese Corpora at CLUL | 72 |
| Badia Toni |
A Strategy for the Syntactic Parsing of Corpora: from Constraint Grammar Output to Unification-based Processing | 111 |
| Bagein Michel |
EULER: an Open, Generic, Multilingual and Multi-platform Text-to-Speech System | 41 |
| Bagga Amit |
Enhancing the TDT Tracking Evaluation | 5 |
| Evaluating Summaries for Multiple Documents in an Interactive Environment | 163 |
| Bailly Gerard |
The Cost258 Signal Generation Test Array | 1 |
| Bakamidis Stylianos |
Perceptual Evaluation of a New Subband Low Bit Rate Speech Compression System based on Waveform Vector Quantization and SVD Postfiltering | 16 |
| Baker Paul |
Corpus Resources and Minority Language Engineering | 187 |
| Baltazani Mary |
GREEK ToBI: A System for the Annotation of Greek Speech Corpora | 7 |
| Banga Eduardo R. |
The Cost258 Signal Generation Test Array | 1 |
| Barbu Catalina |
FAST - Towards a Semi-automatic Annotation of Corpora | 130 |
| Barras Claude |
Transcribing with Annotation Graphs | 192 |
| Bartlog Boris |
Lessons Learned from a Task-based Evaluation of Speech-to-Speech Machine Translation | 215 |
| Basili Roberto |
Tuning Lexicons to New Operational Scenarios | 330 |
| Bateman John A. |
Target Suites for Evaluating the Coverage of Text Generators | 92 |
| Resources for Multilingual Text Generation in Three Slavic Languages | 241 |
| Batista Fernando |
Some Language Resources and Tools for Computational Processing of Portuguese at INESC | 257 |
| Bayamboussa Jean Silence |
Le Programme Compalex (COMPAraison LEXicale) | 281 |
| Beeken Jeannine |
A Platform for Dutch in Human Language Technologies | 348 |
| Bel Nuria |
SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Multilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons | 96 |
| Benabbou A. |
Etude et Evaluation de la Di-Syllabe comme Unite Acoustique pour le Systeme de Synthese Arabe PARADIS | 32 |
| Bengler Klaus |
Automotive Speech-Recognition - Success Conditions Beyond Recognition Rates | 312 |
| Bennison Peter |
Designing a Tool for Exploiting Bilingual Comparable Corpora | 20 |
| Bentivogli Luisa |
Coping with Lexical Gaps when Building Aligned Multilingual Wordnets | 236 |
| Bergamini C. |
A New Methodology for Speech Corpora Definition from Internet Documents | 235 |
| Beringer Nicole |
Regional Pronunciation Variants for Automatic Segmentation | 307 |
| Bernardis Giulia |
Development of Acoustic and Linguistic Resources for Research and Evaluation in Interactive Vocal Information Servers | 90 |
| Bernsen Niels Ole |
Annotating Communication Problems Using the MATE Workbench | 134 |
| A Methodology for Evaluating Spoken Language Dialogue Systems and Their Components | 135 |
| Bertagna Francesca |
ItalWordNet: a Large Semantic Database for Italian | 129 |
| Bertino E. |
A Semi-automatic System for Conceptual Annotation, its Application to Resource Construction and Evaluation | 165 |
| Bes Gabriel G. |
Coreference Resolution Evaluation Based on Descriptive Specificity | 131 |
| Besacier L. |
A New Methodology for Speech Corpora Definition from Internet Documents | 235 |
| Bettencourt Goncalves Jose |
Spoken Portuguese: Geographic and Social Varieties | 71 |
| Bick Eckhard |
Providing Internet Access to Portuguese Corpora: the AC/DC Project | 85 |
| Bird Steven |
ATLAS: A Flexible and Extensible Architecture for Linguistic Annotation | 184 |
| Transcribing with Annotation Graphs | 192 |
| Towards a Query Language for Annotation Graphs | 194 |
| Many Uses, Many Annotations for Large Speech Corpora: Switchboard and TDT as Case Studies | 282 |
| Birocheau Gaelle |
Morphological Tagging to Resolve Morphological Ambiguities | 277 |
| Black W.J. |
A Semi-automatic System for Conceptual Annotation, its Application to Resource Construction and Evaluation | 165 |
| Bohan Niamh |
Evaluating Translation Quality as Input to Product Development | 136 |
| Bohus Dan |
A Web-based Text Corpora Development System | 105 |
| Boisen Sean |
Annotating Resources for Information Extraction | 263 |
| Boland Julie |
Developing and Testing General Models of Spoken Dialogue System Peformance | 349 |
| Boldea Marian |
MDWOZ: A Wizard of Oz Environment for Dialog Systems Development | 104 |
| A Web-based Text Corpora Development System | 105 |
| Bonaventura Patrizia |
The ISLE Corpus of Non-Native Spoken English | 313 |
| Bonhomme Patrice |
XCES: An XML-based Encoding Standard for Linguistic Corpora | 172 |
| Resources for Lexicalized Tree Adjoining Grammars and XML Encoding: TagML | 182 |
| Bonneau-Maynard H. |
Predictive Performance of Dialog Systems | 303 |
| Bontcheva Kalina |
Software Infrastructure for Language Resources: a Taxonomy of Previous Work and a Requirements Analysis | 170 |
| Borin Lars |
Something Borrowed, Something Blue: Rule-based Combination of POS Taggers | 158 |
| Bosco Cristina |
Building a Treebank for Italian: a Data-driven Annotation Schema | 220 |
| Botha E.C. |
Developing a Multilingual Telephone Based Information System in African Languages | 329 |
| Bouayad-Agha Nadjet |
Layout Annotation in a Corpus of Patient Information Leaflets | 234 |
| Bourlard Herve |
Development of Acoustic and Linguistic Resources for Research and Evaluation in Interactive Vocal Information Servers | 90 |
| Boutsis Sotiris |
Named Entity Recognition in Greek Texts | 173 |
| A Robust Parser for Unrestricted Greek Text | 174 |
| Boves Lou |
SLR Validation: Present State of Affairs and Prospects | 39 |
| Bowker Lynne |
Designing a Tool for Exploiting Bilingual Comparable Corpora | 20 |
| Braasch Anna |
Towards a Strategy for a Representation of Collocations - Extending the Danish PAROLE-lexicon | 47 |
| Brants Thorsten |
Inter-annotator Agreement for a German Newspaper Corpus | 333 |
| Interactive Corpus Annotation | 334 |
| Braschler Martin |
The Evaluation of Systems for Cross-language Information Retrieval | 70 |
| Brasher A. |
A Semi-automatic System for Conceptual Annotation, its Application to Resource Construction and Evaluation | 165 |
| Breck Eric J. |
How to Evaluate Your Question Answering System Every Day ... and Still Get Real Work Done | 203 |
| Bredenkamp Andrew |
Looking for Errors: A Declarative Formalism for Resource-adaptive Language Checking | 299 |
| Breidt Elisabeth |
Evaluating Translation Quality as Input to Product Development | 136 |
| Brey Thomas |
Issues in the Evaluation of Spoken Dialogue Systems - Experience from the ACCeSS Project | 162 |
| Brisson Stephanie |
Production of NLP-oriented Bilingual Language Resources from Human-oriented dictionaries | 328 |
| Broeder Daan |
The EUDICO Project, Multi Media Annotation over the Internet | 45 |
| Towards a Standard for Meta-descriptions of Language Resources | 125 |
| Brugman Hennie |
The EUDICO Project, Multi Media Annotation over the Internet | 45 |
| Towards a Standard for Meta-descriptions of Language Resources | 125 |
| Buchholz Sabine |
Integrating Seed Names and ngrams for a Named Entity List and Classifier | 141 |
| Budin Gerhard |
Accessibility of Multilingual Terminological Resources - Current Problems and Prospects for the Future | 283 |
| Buneman Peter |
Towards a Query Language for Annotation Graphs | 194 |
| Burger John D. |
How to Evaluate Your Question Answering System Every Day ... and Still Get Real Work Done | 203 |
| Burger Susanne |
What are Transcription Errors and Why are They made? | 205 |
| The Influence of Scenario Constraints on the Spontaneity of Speech. A Comparison of Dialogue Corpora | 217 |
| Burnard Lou |
Corpus Resources and Minority Language Engineering | 187 |
| Busa Federica |
SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Cabre M. Teresa |
Use of Greek and Latin Forms for Term Detection | 55 |
| Some Technical Aspects about Aligning Near Languages | 186 |
| Cadel Peggy |
Extraction of Concepts and Multilingual Information Schemes from French and English Economics Documents | 202 |
| Caelen Jean |
Obtaining Predictive Results with an Objective Evaluation of Spoken Dialogue Systems: Experiments with the DCR Assessment Paradigm | 36 |
| Cahill Lynne |
Enabling Resource Sharing in Language Generation: an Abstract Reference Architecture | 244 |
| Calder Jo |
Interarbora and Thistle - Delivering Linguistic Structure by the Internet | 319 |
| Calzolari Nicoletta |
An Experiment of Lexical-Semantic Tagging of an Italian Corpus | 60 |
| SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Multilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons | 96 |
| ItalWordNet: a Large Semantic Database for Italian | 129 |
| Campbell Nick |
COCOSDA - a Progress Report | 364 |
| Canelli Maria |
Methods and Metrics for the Evaluation of Dictation Systems: a Case Study | 56 |
| Cappelli Amedeo |
Reusability as Easy Adaptability: A Substantial Advance in NL Technology | 298 |
| Carayannis George |
Perceptual Evaluation of a New Subband Low Bit Rate Speech Compression System based on Waveform Vector Quantization and SVD Postfiltering | 16 |
| Perceptual Evaluation of Text-to-Speech Implementation of Enclitic Stress in Greek | 48 |
| Automatic Style Categorisation of Corpora in the Greek Language | 301 |
| Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Modern Greek Corpus Taxonomy | 351 |
| Cavaglia Gabriela |
Integrating Subject Field Codes into WordNet | 219 |
| Cederholm Yvonne |
The Bank of Swedish | 300 |
| Cha Jeongwon |
POSCAT: A Morpheme-based Speech Corpus Annotation Tool | 224 |
| Chae Young-Soog |
Design and Construction of Knowledge base for Verb using MRD and Tagged Corpus | 237 |
| Introduction of KIBS (Korean Information Base System) Project | 239 |
| Terminology in Korea: KORTERM | 276 |
| Changning Huang |
Hua Yu: A Word-segmented and Part-Of-Speech Tagged Chinese Corpus | 372 |
| Chappelier Jean-Cedric |
Development of Acoustic and Linguistic Resources for Research and Evaluation in Interactive Vocal Information Servers | 90 |
| Charfuelan Marcela |
Dialogue Annotation for Language Systems Evaluation | 33 |
| Chaudiron Stephane |
For a Repository of NLP Tools | 316 |
| Chenfour N. |
Etude et Evaluation de la Di-Syllabe comme Unite Acoustique pour le Systeme de Synthese Arabe PARADIS | 32 |
| Chien Lee-Feng |
Live Lexicons and Dynamic Corpora Adapted to the Network Resources for Chinese Spoken Language Processing Applications in an Internet Era | 214 |
| Chiou Fu-Dong |
Developing Guidelines and Ensuring Consistency for Chinese Text Annotation | 287 |
| Choi Key-Sun |
Automatic Transliteration and Back-transliteration by Decision Tree Learning | 227 |
| Design and Construction of Knowledge base for Verb using MRD and Tagged Corpus | 237 |
| Introduction of KIBS (Korean Information Base System) Project | 239 |
| Terminology in Korea: KORTERM | 276 |
| Choukri Khalid |
SLR Validation: Present State of Affairs and Prospects | 39 |
| For a Repository of NLP Tools | 316 |
| Survey of Language Engineering Needs: a Language Resources Perspective | 317 |
| SPEECHDAT-CAR. A Large Speech Database for Automotive Environments | 373 |
| Recent Developments within the European Language Resources Association (ELRA) | 377 |
| Cieri Christopher |
Issues in Corpus Creation and Distribution: The Evolution of the Linguistic Data Consortium | 209 |
| Large, Multilingual, Broadcast News Corpora for Cooperative Research in Topic Detection and Tracking: The TDT-2 and TDT-3 Corpus Efforts | 210 |
| Quality Control in Large Annotation Projects Involving Multiple Judges: The Case of the TDT Corpora | 212 |
| Cignoni Laura |
Addizionario: an Interactive Hypermedia Tool for Language Learning | 374 |
| Clement Lionel |
Building a Treebank for French | 230 |
| Coletti Paolo |
Development and Evaluation of an Italian Broadcast News Corpus | 95 |
| Comeyne Robrecht |
SALA: SpeechDat across Latin America. Results of the First Phase | 10 |
| Copestake Ann |
An Open Source Grammar Development Environment and Broad-coverage English Grammar Using HPSG | 371 |
| Corazzari Ornella |
An Experiment of Lexical-Semantic Tagging of an Italian Corpus | 60 |
| Cristoforetti L. |
Annotation of a Multichannel Noisy Speech Corpus | 358 |
| Crysmann Berthold |
Looking for Errors: A Declarative Formalism for Resource-adaptive Language Checking | 299 |
| Crystal Michael R. |
Annotating Resources for Information Extraction | 263 |
| Cucchiarelli Alessandro |
Will Very Large Corpora Play For Semantic Disambiguation The Role That Massive Computing Power Is Playing For Other AI-Hard Problems? | 76 |
| Cucchiarini Catia |
NL-Translex: Machine Translation for Dutch | 294 |
| Cunnigham Hamish |
Software Infrastructure for Language Resources: a Taxonomy of Previous Work and a Requirements Analysis | 170 |
| Daelemans Walter |
Bootstrapping a Tagged Corpus through Combination of Existing Heterogeneous Taggers | 155 |
| Part of Speech Tagging and Lemmatisation for the Spoken Dutch Corpus | 216 |
| Dal Georgette |
GeDeriF: Automatic Generation and Analysis of Morphologically Constructed Lexical Resources | 279 |
| d'Alessandro Christophe |
A French Phonetic Lexicon with Variants for Speech and Language Processing | 133 |
| Damianos Laurie E. |
Evaluating Multi-party Multi-modal Systems | 368 |
| Day David |
ATLAS: A Flexible and Extensible Architecture for Linguistic Annotation | 184 |
| A Framework for Cross-Document Annotation | 201 |
| De Calmes Martine |
MHATLex: Lexical Resources for Modelling the French Pronunciation | 37 |
| Dialogue and Prompting Strategies Evaluation in the DEMON System | 38 |
| de Ilarraza A. Diaz |
A Proposal for the Integration of NLP Tools using SGML-Tagged Documents | 68 |
| De la Torre A. |
Evaluation of a Dialogue System Based on a Generic Model that Combines Robust Speech Understanding and Mixed-initiative Control | 101 |
| de Loupy Claude |
Using Few Clues Can Compensate the Small Amount of Resources Available for Word Sense Disambiguation | 350 |
| de Mareuil Philippe Boula |
A French Phonetic Lexicon with Variants for Speech and Language Processing | 133 |
| de Yzaguirre Lluis |
Some Technical Aspects about Aligning Near Languages | 186 |
| Declerck Thierry |
The New Edition of the Natural Language Software Registry (an Initiative of ACL hosted at DFKI) | 267 |
| Dejean Herve |
How To Evaluate and Compare Tagsets? A Proposal | 138 |
| Delmonte Rodolfo |
Shallow Parsing and Functional Structure in Italian Corpora | 82 |
| Demetriou George |
Automatically Augmenting Terminological Lexicons from Untagged Text | 320 |
| Using Lexical Semantic Knowledge from Machine Readable Dictionaries for Domain Independent Language Modelling | 357 |
| Demiros Iason |
Named Entity Recognition in Greek Texts | 173 |
| Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Devillers L. |
Predictive Performance of Dialog Systems | 303 |
| Dewallef Erwin |
A Platform for Dutch in Human Language Technologies | 348 |
| D'Halleweyn Elisabeth |
NL-Translex: Machine Translation for Dutch | 294 |
| A Platform for Dutch in Human Language Technologies | 348 |
| Di Benedetto Maria Gabriella |
Cross-lingual Interpolation of Speech Recognition Models | 147 |
| Di Eugenio Barbara |
On the Usage of Kappa to Evaluate Agreement on Coding Tasks | 206 |
| Diaz Verdejo J.E. |
Evaluation of a Dialogue System Based on a Generic Model that Combines Robust Speech Understanding and Mixed-initiative Control | 101 |
| Dienes Peter |
Principled Hidden Tagset Design for Tiered Tagging of Hungarian | 249 |
| Dimitriadis Dimitris |
Perceptual Evaluation of Text-to-Speech Implementation of Enclitic Stress in Greek | 48 |
| Dobrisek Simon |
Corpora of Slovene Spoken Language for Multi-lingual Applications | 288 |
| Dologlou Ioannis |
Perceptual Evaluation of a New Subband Low Bit Rate Speech Compression System based on Waveform Vector Quantization and SVD Postfiltering | 16 |
| Doran Christy |
Enabling Resource Sharing in Language Generation: an Abstract Reference Architecture | 244 |
| Dorr Bonnie J. |
Chinese-English Semantic Resource Construction | 327 |
| Doyon Jennifer |
Determining the Tolerance of Text-handling Tasks for MT Output | 139 |
| Draxler Christoph |
SPEECHDAT-CAR. A Large Speech Database for Automotive Environments | 373 |
| Drury Jill |
Evaluating Multi-party Multi-modal Systems | 368 |
| du Preez J.A. |
Developing a Multilingual Telephone Based Information System in African Languages | 329 |
| Dutoit Dominique |
A Text->Meaning->Text Dictionary and Process | 132 |
| Dutoit Thierry |
EULER: an Open, Generic, Multilingual and Multi-platform Text-to-Speech System | 41 |
| Dybkj?r Laila |
Annotating Communication Problems Using the MATE Workbench | 134 |
| A Methodology for Evaluating Spoken Language Dialogue Systems and Their Components | 135 |
| Dzeroski Saso |
Morphosyntactic Tagging of Slovene: Evaluating Taggers and Tagsets | 146 |
| Economou Constandina |
LEXIPLOIGISSI: An Educational Platform for the Teaching of Terminology in Greece | 271 |
| Eek Arvo |
Object-oriented Access to the Estonian Phonetic Database | 128 |
| Efthimiou Eleni |
Terminology Encoding in View of Multifunctional NLP Resources | 275 |
| Egea Angels |
A Strategy for the Syntactic Parsing of Corpora: from Constraint Grammar Output to Unification-based Processing | 111 |
| El-Beze Marc |
Using Few Clues Can Compensate the Small Amount of Resources Available for Word Sense Disambiguation | 350 |
| Elenius Kjell |
The COST 249 SpeechDat Multilingual Reference Recogniser | 274 |
| Erjavec Tomaz |
Morphosyntactic Tagging of Slovene: Evaluating Taggers and Tagsets | 146 |
| Corpora of Slovene Spoken Language for Multi-lingual Applications | 288 |
| The Concede Model for Lexical Databases | 335 |
| Estopa Rosa |
Use of Greek and Latin Forms for Term Detection | 55 |
| Euler Stephan |
SPEECHDAT-CAR. A Large Speech Database for Automotive Environments | 373 |
| Evans David K. |
Evaluation of Computational Linguistic Techniques for Identifying Significant Topics for Browsing Applications | 355 |
| Evans Roger |
Enabling Resource Sharing in Language Generation: an Abstract Reference Architecture | 244 |
| The Concede Model for Lexical Databases | 335 |
| Ezeiza N. |
A Proposal for the Integration of NLP Tools using SGML-Tagged Documents | 68 |
| Faggioli Enrico |
Will Very Large Corpora Play For Semantic Disambiguation The Role That Massive Computing Power Is Playing For Other AI-Hard Problems? | 76 |
| Fakotakis Nikos |
GRUHD: A Greek database of Unconstrained Handwriting | 289 |
| Automatic Extraction of Semantic Similarity of Words from Raw Technical Texts | 302 |
| A Graphical Parametric Language-Independent Tool for the Annotation of Speech Corpora | 314 |
| Fanderclai Tari |
Evaluating Multi-party Multi-modal Systems | 368 |
| Febrer Albert |
NaniTrans: a Speech Labelling Tool | 345 |
| Federico Marcello |
Development and Evaluation of an Italian Broadcast News Corpus | 95 |
| Felipe Montserrat Marimon |
PoS Disambiguation and Partial Parsing Bidirectional Interaction | 169 |
| Fernandez David |
Evaluating Wordnets in Cross-language Information Retrieval: the ITEM Search Engine | 250 |
| Ferro Lisa |
How to Evaluate Your Question Answering System Every Day ... and Still Get Real Work Done | 203 |
| Fleury Serge |
TyPTex: Inductive Typological Text Classification by Multivariate Statistical Analysis for NLP Systems Tuning/Evaluation | 254 |
| Flickinger Dan |
An Open Source Grammar Development Environment and Broad-coverage English Grammar Using HPSG | 371 |
| Fluhr Christian |
Production of NLP-oriented Bilingual Language Resources from Human-oriented dictionaries | 328 |
| Fluhr-Semenova Vera |
Production of NLP-oriented Bilingual Language Resources from Human-oriented dictionaries | 328 |
| Folch Helka |
TyPTex: Inductive Typological Text Classification by Multivariate Statistical Analysis for NLP Systems Tuning/Evaluation | 254 |
| Fonollosa Jose A.R. |
SpeechDat-Car Fixed Platform | 331 |
| Font Llitjos Ariadna |
Lessons Learned from a Task-based Evaluation of Speech-to-Speech Machine Translation | 215 |
| Fontenelle Thierry |
A Bilingual Electronic Dictionary for Frame Semantics | 69 |
| Foster George |
Evaluation of TRANSTYPE, a Computer-aided Translation Typing System: A Comparison of a Theoretical- and a User-oriented Evaluation Procedures | 34 |
| Fotinea Stavroula-Evita |
Perceptual Evaluation of a New Subband Low Bit Rate Speech Compression System based on Waveform Vector Quantization and SVD Postfiltering | 16 |
| Perceptual Evaluation of Text-to-Speech Implementation of Enclitic Stress in Greek | 48 |
| Fountoukis Spyros |
ARISTA Generative Lexicon for Compound Greek Medical Terms | 360 |
| Frasca Alessandra |
Cross-lingual Interpolation of Speech Recognition Models | 147 |
| Fujii Atsushi |
A Novelty-based Evaluation Method for Information Retrieval | 113 |
| Furui Sadaoki |
Spontaneous Speech Corpus of Japanese | 262 |
| Gacon Nicolas |
A Step toward Semantic Indexing of an Encyclopedic Corpus | 161 |
| Gaizauskas Robert |
Automatically Augmenting Terminological Lexicons from Untagged Text | 320 |
| Annotating Events and Temporal Information in Newswire Texts | 321 |
| Gamback Bjorn |
Experiences of Language Engineering Algorithm Reuse | 151 |
| Gamper Johann |
A Parallel Corpus of Italian/German Legal Texts | 140 |
| Gargouri Bilel |
Using a Formal Approach to Evaluate Grammars | 285 |
| Garofolo John |
ATLAS: A Flexible and Extensible Architecture for Linguistic Annotation | 184 |
| Gates Donna |
Lessons Learned from a Task-based Evaluation of Speech-to-Speech Machine Translation | 215 |
| Gaussier Eric |
Coreference Resolution Evaluation Based on Descriptive Specificity | 131 |
| Gavieiro-Villatte Elisa |
Open Ended Computerized Overview of Controlled Languages | 81 |
| Gavrilidou Maria |
Automatic Generation of Dictionary Definitions from a Computational Lexicon | 306 |
| Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Gellerstam Martin |
The Bank of Swedish | 300 |
| Geoffrois Edouard |
Transcribing with Annotation Graphs | 192 |
| Georgantopoulos Byron |
Term-based Identification of Sentences for Text Summarisation | 106 |
| Georgila Kallirroi |
A Graphical Parametric Language-Independent Tool for the Annotation of Speech Corpora | 314 |
| Gibbon Dafydd |
Enhancing Speech Corpus Resources with Multiple Lexical Tag Layers | 183 |
| A Multi-view Hyperlexicon Resource for Speech and Language System Development | 243 |
| An Optimised FS Pronunciation Resource Generator for Highly Inflecting Languages | 251 |
| Gil Adelaida |
An Architecture for Document Routing in Spanish: Two Language Components, Pre-processor and Parser | 91 |
| Gilardoni L. |
A Semi-automatic System for Conceptual Annotation, its Application to Resource Construction and Evaluation | 165 |
| Giordani Dimitri |
Development and Evaluation of an Italian Broadcast News Corpus | 95 |
| Giouli Voula |
Named Entity Recognition in Greek Texts | 173 |
| A Robust Parser for Unrestricted Greek Text | 174 |
| A Unified POS Tagging Architecture and its Application to Greek | 181 |
| Goddijn Simo |
SLR Validation: Present State of Affairs and Prospects | 39 |
| Orthographic Transcription of the Spoken Dutch Corpus | 87 |
| Goedertier Wim |
Orthographic Transcription of the Spoken Dutch Corpus | 87 |
| Gojenola K. |
A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| A Proposal for the Integration of NLP Tools using SGML-Tagged Documents | 68 |
| Gola Elisabetta |
SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Golani Ofra |
Creation of Spoken Hebrew Databases | 52 |
| Goldschen Alan |
A Framework for Cross-Document Annotation | 201 |
| Gomez Luis Hernandez |
Dialogue Annotation for Language Systems Evaluation | 33 |
| Gonzalo Julio |
Evaluating Wordnets in Cross-language Information Retrieval: the ITEM Search Engine | 250 |
| Goren Anat |
Creation of Spoken Hebrew Databases | 52 |
| Goulian Jerome |
Obtaining Predictive Results with an Objective Evaluation of Spoken Dialogue Systems: Experiments with the DCR Assessment Paradigm | 36 |
| Graff David |
Large, Multilingual, Broadcast News Corpora for Cooperative Research in Topic Detection and Tracking: The TDT-2 and TDT-3 Corpus Efforts | 210 |
| Quality Control in Large Annotation Projects Involving Multiple Judges: The Case of the TDT Corpora | 212 |
| Many Uses, Many Annotations for Large Speech Corpora: Switchboard and TDT as Case Studies | 282 |
| Grasso Daniele |
Methods and Metrics for the Evaluation of Dictation Systems: a Case Study | 56 |
| Grishman Ralph |
A Treebank of Spanish and its Application to Parsing | 66 |
| The American National Corpus: A Standardized Resource for American English | 196 |
| Gros Jerneja |
Corpora of Slovene Spoken Language for Multi-lingual Applications | 288 |
| Labeling of Prosodic Events in Slovenian Speech Database GOPOLIS | 292 |
| Grosse Michael |
Annotating Communication Problems Using the MATE Workbench | 134 |
| Grover Claire |
LT TTT - A Flexible Tokenisation Tool | 93 |
| Guerreiro Paula |
Improving Lexical Databases with Collocational Information: Data from Portuguese | 340 |
| Habert Benoit |
TyPTex: Inductive Typological Text Classification by Multivariate Statistical Analysis for NLP Systems Tuning/Evaluation | 254 |
| Hagen Kristin |
A Web-based Advanced and User Friendly System: The Oslo Corpus of Tagged Norwegian Texts | 363 |
| Hairetakis Nikolaos |
Automatic Style Categorisation of Corpora in the Greek Language | 301 |
| Hajicova Eva |
Semantico-syntactic Tagging of Very Large Corpora: the Case of Restoration of Nodes on the Underlying Level | 18 |
| Coreference in Annotating a Large Corpus | 19 |
| Hajime Mochizuki |
A Comparison of Summarization Methods Based on Task-based Evaluation | 14 |
| Hamadou Abdelmajid Ben |
Using a Formal Approach to Evaluate Grammars | 285 |
| Hanrieder Gerhard |
Issues in the Evaluation of Spoken Dialogue Systems - Experience from the ACCeSS Project | 162 |
| Harabagiu Sanda M. |
Acquisition of Linguistic Patterns for Knowledge-based Information Extraction | 347 |
| Harman Donna |
The Evaluation of Systems for Cross-language Information Retrieval | 70 |
| Hartley Anthony F. |
Target Suites for Evaluating the Coverage of Text Generators | 92 |
| Haslam Keith |
SALA: SpeechDat across Latin America. Results of the First Phase | 10 |
| Hatzigeorgiu Nick |
Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Heiden Serge |
TyPTex: Inductive Typological Text Classification by Multivariate Statistical Analysis for NLP Systems Tuning/Evaluation | 254 |
| Heift Trude |
An Approach to Lexical Development for Inflectional Languages | 256 |
| Heisterkamp Paul |
Issues in the Evaluation of Spoken Dialogue Systems - Experience from the ACCeSS Project | 162 |
| Helliker Louise |
Recruitment Techniques for Minority Language Speech Databases: Some Observations | 167 |
| Henderson John |
ATLAS: A Flexible and Extensible Architecture for Linguistic Annotation | 184 |
| A Framework for Cross-Document Annotation | 201 |
| Herron Daniel |
The ISLE Corpus of Non-Native Spoken English | 313 |
| Hess Michael |
The Evaluation of Systems for Cross-language Information Retrieval | 70 |
| Hideki Hirakawa |
Abstraction of the EDR Concept Classification and its Effectiveness in Word Sense Disambiguation | 75 |
| Hirschman Lynette |
Evaluation for Darpa Communicator Spoken Dialogue Systems | 191 |
| How to Evaluate Your Question Answering System Every Day ... and Still Get Real Work Done | 203 |
| Evaluating Multi-party Multi-modal Systems | 368 |
| Hitzenberger Ludwig |
Issues in the Evaluation of Spoken Dialogue Systems - Experience from the ACCeSS Project | 162 |
| Hiyane Kazuo |
Acoustical Sound Database in Real Environments for Sound Scene Understanding and Hands-Free Speech Recognition | 356 |
| Hladka Barbora |
The Context (not only) for Humans | 156 |
| Hlavacova Jaroslava |
Rarity of Words in a Language and in a Corpus | 295 |
| Hofland Knut |
A Self-Expanding Corpus Based on Newspapers on the Web | 362 |
| Hoge Harald |
SALA: SpeechDat across Latin America. Results of the First Phase | 10 |
| SPEECON - Speech Data for Consumer Devices | 63 |
| Hongbing Xing |
Hua Yu: A Word-segmented and Part-Of-Speech Tagged Chinese Corpus | 372 |
| Honglin Sun |
Hua Yu: A Word-segmented and Part-Of-Speech Tagged Chinese Corpus | 372 |
| Horbach Sabine |
SALA: SpeechDat across Latin America. Results of the First Phase | 10 |
| Horvat Bogomir |
Issues in Design and Collection of Large Telephone Speech Corpus for Slovenian Language | 246 |
| House David |
How to Evaluate Your Question Answering System Every Day ... and Still Get Real Work Done | 203 |
| Howarth Peter |
The ISLE Corpus of Non-Native Spoken English | 313 |
| Huang Shizhe |
Developing Guidelines and Ensuring Consistency for Chinese Text Annotation | 287 |
| Ide Nancy |
XCES: An XML-based Encoding Standard for Linguistic Corpora | 172 |
| The American National Corpus: A Standardized Resource for American English | 196 |
| The Concede Model for Lexical Databases | 335 |
| Ikeya Masanori |
Extraction of Unknown Words Using the Probability of Accepting the Kanji Character Sequence as One Word | 79 |
| Illouz Gabriel |
Sublanguage Dependent Evaluation: Toward Predicting NLP performances | 252 |
| TyPTex: Inductive Typological Text Classification by Multivariate Statistical Analysis for NLP Systems Tuning/Evaluation | 254 |
| Inkelas Sharon |
Turkish Electronic Living Lexicon (TELL): A Lexical Database | 86 |
| Isahara Hitoshi |
IREX: IR & IE Evaluation Project in Japanese | 27 |
| Spontaneous Speech Corpus of Japanese | 262 |
| Isard Amy |
The MATE Workbench Annotation Tool, a Technical Description | 166 |
| Ishikawa Tetsuya |
A Novelty-based Evaluation Method for Information Retrieval | 113 |
| Itahashi Shuichi |
Guidelines for Japanese Speech Synthesizer Evaluation | 77 |
| Itou Akinori |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Itou Katsunobu |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Ivanov Rosen |
Automatic Speech Segmentation in High Noise Condition | 80 |
| Jahr Michael E. |
Cairo: An Alignment Visualization Tool | 58 |
| Jekat Susanne J. |
End-to-End Evaluation of Machine Interpretation Systems: A Graphical Evaluation Tool | 67 |
| Jie Zheng |
A Word Sense Disambiguation Method Using Bilingual Corpus | 15 |
| Jmaiel Mohamed |
Using a Formal Approach to Evaluate Grammars | 285 |
| Johannessen Janne Bondi |
A Web-based Advanced and User Friendly System: The Oslo Corpus of Tagged Norwegian Texts | 363 |
| Johansen Finn Tore |
The COST 249 SpeechDat Multilingual Reference Recogniser | 274 |
| Jones Rhys James |
Recruitment Techniques for Minority Language Speech Databases: Some Observations | 167 |
| Jouis Christophe |
ARC A3: A Method for Evaluating Term Extracting Tools and/or Semantic Relations between Terms from Corpora | 247 |
| Junfeng Hu |
The Multi-layer Language Knowledge Base of Chinese NLP | 29 |
| Kacic Zdravko |
A Computational Platform for Development of Morphologic and Phonetic Lexica | 175 |
| Design of Optimal Slovenian Speech Corpus for Use in the Concatenative Speech Synthesis System | 177 |
| Issues in Design and Collection of Large Telephone Speech Corpus for Slovenian Language | 246 |
| The COST 249 SpeechDat Multilingual Reference Recogniser | 274 |
| Kaiser Janez |
PLEDIT - A New Efficient Tool for Management of Multilingual Pronunciation Lexica and Batchlists | 53 |
| Kamm Candace |
Developing and Testing General Models of Spoken Dialogue System Peformance | 349 |
| Kang Byung-Ju |
Automatic Transliteration and Back-transliteration by Decision Tree Learning | 227 |
| Kashioka Hideki |
Automatically Expansion of Thesaurus Entries with a Different Thesaurus | 142 |
| Katsoyannou Marianna |
Terminology Encoding in View of Multifunctional NLP Resources | 275 |
| Kavallieratou E. |
GRUHD: A Greek database of Unconstrained Handwriting | 289 |
| Kawahara Tatsuya |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Kazuhiro Kimura |
Abstraction of the EDR Concept Classification and its Effectiveness in Word Sense Disambiguation | 75 |
| Kibble Rodger |
Coreference Annotation: Whither? | 100 |
| Enabling Resource Sharing in Language Generation: an Abstract Reference Architecture | 244 |
| Kilgarriff Adam |
English Senseval: Report and Results | 8 |
| What's in a Thesaurus? | 180 |
| The Concede Model for Lexical Databases | 335 |
| Kim Byeongchang |
POSCAT: A Morpheme-based Speech Corpus Annotation Tool | 224 |
| Kim Jong-mi |
Design Methodology for Bilingual Pronunciation Dictionary | 269 |
| King Margaret |
Methods and Metrics for the Evaluation of Dictation Systems: a Case Study | 56 |
| Kinoshita Jorge |
Grammarless Bracketing in an Aligned Bilingual Corpus | 164 |
| Kinyon Alexandra |
Building a Treebank for French | 230 |
| Klavans Judith L. |
Evaluation of Computational Linguistic Techniques for Identifying Significant Topics for Browsing Applications | 355 |
| Klimova Jana |
Derivation in the Czech National Corpus | 153 |
| Application of WordNet ILR in Czech Word-formation | 223 |
| Kluck Michael |
The Evaluation of Systems for Cross-language Information Retrieval | 70 |
| Kobayashi Tetsunori |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Kocek Jan |
Derivation in the Czech National Corpus | 153 |
| Koiso Hanae |
Spontaneous Speech Corpus of Japanese | 262 |
| Kokkinakis Dimitrios |
Annotating, Disambiguating & Automatically Extending the Coverage of the Swedish SIMPLE Lexicon | 84 |
| Kokkinakis George |
GRUHD: A Greek database of Unconstrained Handwriting | 289 |
| Automatic Extraction of Semantic Similarity of Words from Raw Technical Texts | 302 |
| A Graphical Parametric Language-Independent Tool for the Annotation of Speech Corpora | 314 |
| Konig Dierk |
Terms Specification and Extraction within a Linguistic-based Intranet Service | 17 |
| Kontos John |
ARISTA Generative Lexicon for Compound Greek Medical Terms | 360 |
| Koutsogeorgos E. |
GRUHD: A Greek database of Unconstrained Handwriting | 289 |
| Kovarik John |
Developing Guidelines and Ensuring Consistency for Chinese Text Annotation | 287 |
| Koyama Yasuo |
Collocations as Word Co-ocurrence Restriction Data - An Application to Japanese Word Processor - | 2 |
| Krahmer Emiel |
On the Use of Prosody for On-line Evaluation of Spoken Dialogue Systems | 43 |
| Kremer Patrick |
Textual Information Retrieval Systems Test: The Point of View of an Organizer and Corpuses Provider | 109 |
| Krenn Brigitte |
CDB - A Database of Lexical Collocations | 189 |
| Krishnamurthy Ramesh |
An Open Architecture for the Construction and Administration of Corpora | 176 |
| Kroch Tony |
Developing Guidelines and Ensuring Consistency for Chinese Text Annotation | 287 |
| Kruijff Geert-Jan |
Resources for Multilingual Text Generation in Three Slavic Languages | 241 |
| Kruijff-Korbayova Ivanna |
Resources for Multilingual Text Generation in Three Slavic Languages | 241 |
| Kuntay Aylin |
Turkish Electronic Living Lexicon (TELL): A Lexical Database | 86 |
| Kunze Claudia |
Extension and Use of GermaNet, a Lexical-Semantic Database | 369 |
| Kunzmann Siegfried |
SPEECON - Speech Data for Consumer Devices | 63 |
| Kupsc Anna |
An HPSG-Annotated Test Suite for Polish | 272 |
| Kurohashi Sadao |
A Parallel English-Japanese Query Collection for the Evaluation of On-Line Help Systems | 248 |
| Labropoulou Penny |
Automatic Generation of Dictionary Definitions from a Computational Lexicon | 306 |
| Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Lafon Pierre |
TyPTex: Inductive Typological Text Classification by Multivariate Statistical Analysis for NLP Systems Tuning/Evaluation | 254 |
| Langlais Philippe |
TransSearch: A Free Translation Memory on the World Wide Web | 12 |
| Evaluation of TRANSTYPE, a Computer-aided Translation Typing System: A Comparison of a Theoretical- and a User-oriented Evaluation Procedures | 34 |
| Lapalme Guy |
Evaluation of TRANSTYPE, a Computer-aided Translation Typing System: A Comparison of a Theoretical- and a User-oriented Evaluation Procedures | 34 |
| Laprun Christophe |
ATLAS: A Flexible and Extensible Architecture for Linguistic Annotation | 184 |
| Lavelle Carine-Alexia |
Dialogue and Prompting Strategies Evaluation in the DEMON System | 38 |
| Lavie Alon |
Lessons Learned from a Task-based Evaluation of Speech-to-Speech Machine Translation | 215 |
| Shallow Discourse Genre Annotation in CallHome Spanish | 228 |
| Le Sun |
Automatic Extraction of English-Chinese Term Lexicons from Noisy Bilingual Corpora | 208 |
| Ledouble Helene |
Extraction of Concepts and Multilingual Information Schemes from French and English Economics Documents | 202 |
| Lee Akinobu |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Lee Geunbae |
POSCAT: A Morpheme-based Speech Corpus Annotation Tool | 224 |
| Lee Jin-seok |
POSCAT: A Morpheme-based Speech Corpus Annotation Tool | 224 |
| Lee Lin-Shan |
Live Lexicons and Dynamic Corpora Adapted to the Network Resources for Chinese Spoken Language Processing Applications in an Internet Era | 214 |
| Lehtinen Gunnar |
The COST 249 SpeechDat Multilingual Reference Recogniser | 274 |
| Lenci Alessandro |
SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Multilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons | 96 |
| Where Opposites Meet. A Syntactic Meta-scheme for Corpus Annotation and Parsing Evaluation | 98 |
| Leo P. |
A Semi-automatic System for Conceptual Annotation, its Application to Resource Construction and Evaluation | 165 |
| Lesmo Leonardo |
Automatic Assignment of Grammatical Relations | 218 |
| Building a Treebank for Italian: a Data-driven Annotation Schema | 220 |
| Leusch Gregor |
An Evaluation Tool for Machine Translation: Fast Evaluation for MT Research | 278 |
| Levane Kristine |
Morphemic Analysis and Morphological Tagging of Latvian Corpus | 107 |
| Levin Lori |
Lessons Learned from a Task-based Evaluation of Speech-to-Speech Machine Translation | 215 |
| Shallow Discourse Genre Annotation in CallHome Spanish | 228 |
| Levin Lori |
Shallow Discourse Genre Annotation in CallHome Spanish | 228 |
| Levow Gina-Anne |
Chinese-English Semantic Resource Construction | 327 |
| Lezius Wolfgang |
An XML-based Representation Format for Syntactically Annotated Corpora | 59 |
| Liakata Maria |
Named Entity Recognition in Greek Texts | 173 |
| Liberman Mark |
ATLAS: A Flexible and Extensible Architecture for Linguistic Annotation | 184 |
| Issues in Corpus Creation and Distribution: The Evolution of the Linguistic Data Consortium | 209 |
| Large, Multilingual, Broadcast News Corpora for Cooperative Research in Topic Detection and Tracking: The TDT-2 and TDT-3 Corpus Efforts | 210 |
| Light Marc |
How to Evaluate Your Question Answering System Every Day ... and Still Get Real Work Done | 203 |
| Lin Dekang |
Chinese-English Semantic Resource Construction | 327 |
| Lin Du |
Automatic Extraction of English-Chinese Term Lexicons from Noisy Bilingual Corpora | 208 |
| Lindberg Borge |
The COST 249 SpeechDat Multilingual Reference Recogniser | 274 |
| SPEECHDAT-CAR. A Large Speech Database for Automotive Environments | 373 |
| Liolios N. |
GRUHD: A Greek database of Unconstrained Handwriting | 289 |
| Lombardo Vincenzo |
Automatic Assignment of Grammatical Relations | 218 |
| Building a Treebank for Italian: a Data-driven Annotation Schema | 220 |
| Lopez Fernando |
Evaluating Wordnets in Cross-language Information Retrieval: the ITEM Search Engine | 250 |
| Lopez Patrice |
Resources for Lexicalized Tree Adjoining Grammars and XML Encoding: TagML | 182 |
| Lopez Susana |
A Treebank of Spanish and its Application to Parsing | 66 |
| Lopez-Cozar R. |
Evaluation of a Dialogue System Based on a Generic Model that Combines Robust Speech Understanding and Mixed-initiative Control | 101 |
| Lungen Harald |
Enhancing Speech Corpus Resources with Multiple Lexical Tag Layers | 183 |
| Luz Saturnino |
A Software Toolkit for Sharing and Accessing Corpora Over the Internet | 337 |
| Macklovitch Elliott |
TransSearch: A Free Translation Memory on the World Wide Web | 12 |
| Evaluation of TRANSTYPE, a Computer-aided Translation Typing System: A Comparison of a Theoretical- and a User-oriented Evaluation Procedures | 34 |
| Macleod Catherine |
The American National Corpus: A Standardized Resource for American English | 196 |
| Maekawa Kikuo |
Spontaneous Speech Corpus of Japanese | 262 |
| Magnini Bernardo |
ItalWordNet: a Large Semantic Database for Italian | 129 |
| Integrating Subject Field Codes into WordNet | 219 |
| Maier Elisabeth |
Terms Specification and Extraction within a Linguistic-based Intranet Service | 17 |
| Maiorano Steven J. |
Acquisition of Linguistic Patterns for Knowledge-based Information Extraction | 347 |
| Malagardi Ioanna |
ARISTA Generative Lexicon for Compound Greek Medical Terms | 360 |
| Malfrere Fabrice |
EULER: an Open, Generic, Multilingual and Multi-platform Text-to-Speech System | 41 |
| Manabu Okumura |
A Comparison of Summarization Methods Based on Task-based Evaluation | 14 |
| Mance Audrey |
For a Repository of NLP Tools | 316 |
| Recent Developments within the European Language Resources Association (ELRA) | 377 |
| Mani Inderjeet |
How to Evaluate Your Question Answering System Every Day ... and Still Get Real Work Done | 203 |
| Mantzari Elena |
Automatic Generation of Dictionary Definitions from a Computational Lexicon | 306 |
| Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Maosong Sun |
Hua Yu: A Word-segmented and Part-Of-Speech Tagged Chinese Corpus | 372 |
| Mapelli Valerie |
For a Repository of NLP Tools | 316 |
| Recent Developments within the European Language Resources Association (ELRA) | 377 |
| Marasek Krzysztof |
SPEECON - Speech Data for Consumer Devices | 63 |
| Marciniak Malgorzata |
An HPSG-Annotated Test Suite for Polish | 272 |
| Marcus Mitch |
Developing Guidelines and Ensuring Consistency for Chinese Text Annotation | 287 |
| Maritxalar A. |
A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| A Proposal for the Integration of NLP Tools using SGML-Tagged Documents | 68 |
| Markantonatou Stella |
Automatic Style Categorisation of Corpora in the Greek Language | 301 |
| Martens Jean-Pierre |
Orthographic Transcription of the Spoken Dutch Corpus | 87 |
| Martey Nii |
Large, Multilingual, Broadcast News Corpora for Cooperative Research in Topic Detection and Tracking: The TDT-2 and TDT-3 Corpus Efforts | 210 |
| Quality Control in Large Annotation Projects Involving Multiple Judges: The Case of the TDT Corpora | 212 |
| Martin Alvin |
Design Issues in Text-Independent Speaker Recognition Evaluation | 286 |
| Mason John S. |
Recruitment Techniques for Minority Language Speech Databases: Some Observations | 167 |
| Mason Marilyn |
Issues from Corpus Analysis that have influenced the On-going Development of Various Haitian Creole Text- and Speech-based NLP Systems and Applications | 342 |
| Matassoni M. |
Annotation of a Multichannel Noisy Speech Corpus | 358 |
| Matheson Colin |
LT TTT - A Flexible Tokenisation Tool | 93 |
| Matsumoto Yuji |
Using Machine Learning Methods to Improve Quality of Tagged Corpora and Learning Models | 211 |
| Matthiesen Martin |
An Optimised FS Pronunciation Resource Generator for Highly Inflecting Languages | 251 |
| Maynard Diana |
Creating and Using Domain-specific Ontologies for Terminological Applications | 22 |
| McEnery Tony |
Corpus Resources and Minority Language Engineering | 187 |
| McFetridge Paul |
An Approach to Lexical Development for Inflectional Languages | 256 |
| McKelvie David |
The MATE Workbench Annotation Tool, a Technical Description | 166 |
| McNaught John |
Extraction of Semantic Clusters for Terminological Information Retrieval from MRDs | 35 |
| A Semi-automatic System for Conceptual Annotation, its Application to Resource Construction and Evaluation | 165 |
| Meister Einar |
Object-oriented Access to the Estonian Phonetic Database | 128 |
| Melby Alan K. |
Accessibility of Multilingual Terminological Resources - Current Problems and Prospects for the Future | 283 |
| Mellish Chris |
Enabling Resource Sharing in Language Generation: an Abstract Reference Architecture | 244 |
| Mengel Andreas |
An XML-based Representation Format for Syntactically Annotated Corpora | 59 |
| The MATE Workbench Annotation Tool, a Technical Description | 166 |
| Menzel Wolfgang |
The ISLE Corpus of Non-Native Spoken English | 313 |
| Merkel Magnus |
Evaluation of Word Alignment Systems | 137 |
| Merlo Paola |
Establishing the Upper Bound and Inter-judge Agreement of a Verb Classification Task | 233 |
| Micca Giorgio |
SALA: SpeechDat across Latin America. Results of the First Phase | 10 |
| Cross-lingual Interpolation of Speech Recognition Models | 147 |
| Michel Christine |
Cardinal, Nominal or Ordinal Similarity Measures in Comparative Evaluation of Information Retrieval Process | 367 |
| Mihelic France |
Corpora of Slovene Spoken Language for Multi-lingual Applications | 288 |
| Labeling of Prosodic Events in Slovenian Speech Database GOPOLIS | 292 |
| Mikheev Andrei |
LT TTT - A Flexible Tokenisation Tool | 93 |
| Mikros George |
Modern Greek Corpus Taxonomy | 351 |
| Milde Jan-Torsten |
The Universal XML Organizer: UXO | 253 |
| Mills Jon |
Screffva: A Lexicographer's Workbench | 159 |
| Min Kyongho |
Typographical and Orthographical Spelling Error Correction | 221 |
| Minematsu Nobuaki |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Mitkov Ruslan |
Towards More Comprehensive Evaluation in Anaphora Resolution | 115 |
| Moens Marc |
LT TTT - A Flexible Tokenisation Tool | 93 |
| Moller Morten Baun |
Annotating Communication Problems Using the MATE Workbench | 134 |
| The MATE Workbench Annotation Tool, a Technical Description | 166 |
| Monachini Monica |
SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Monaghan Alex |
The Cost258 Signal Generation Test Array | 1 |
| Montemagni Simonetta |
Where Opposites Meet. A Syntactic Meta-scheme for Corpus Annotation and Parsing Evaluation | 98 |
| Controlled Bootstrapping of Lexico-semantic Classes as a Bridge between Paradigmatic and Syntagmatic Knowledge: Methodology and Evaluation | 99 |
| Moon Yoo-Jin |
Typographical and Orthographical Spelling Error Correction | 221 |
| Moreno Antonio |
A Treebank of Spanish and its Application to Parsing | 66 |
| Reusing the Mikrokosmos Ontology for Concept-based Multilingual Terminology Databases | 74 |
| Moreno Asuncion |
SALA: SpeechDat across Latin America. Results of the First Phase | 10 |
| SpeechDat-Car Fixed Platform | 331 |
| NaniTrans: a Speech Labelling Tool | 345 |
| SPEECHDAT-CAR. A Large Speech Database for Automotive Environments | 373 |
| Moretti Lorenzo |
Reusability as Easy Adaptability: A Substantial Advance in NL Technology | 298 |
| Morton Rachel |
The ISLE Corpus of Non-Native Spoken English | 313 |
| Mouradi A. |
Etude et Evaluation de la Di-Syllabe comme Unite Acoustique pour le Systeme de Synthese Arabe PARADIS | 32 |
| Moyal Ami |
Creation of Spoken Hebrew Databases | 52 |
| Municio Angel Martin |
Language Resources Development at the Spanish Royal Academy | 297 |
| Munteanu Cosmin |
MDWOZ: A Wizard of Oz Environment for Dialog Systems Development | 104 |
| Mykowiecka Agnieszka |
An HPSG-Annotated Test Suite for Polish | 272 |
| Nakamura Satoshi |
Acoustical Sound Database in Real Environments for Sound Scene Understanding and Hands-Free Speech Recognition | 356 |
| Namer Fiammetta |
GeDeriF: Automatic Generation and Analysis of Morphologically Constructed Lexical Resources | 279 |
| Narita Masumi |
Constructing a Tagged E-J Parallel Corpus for Assisting Japanese Software Engineers in Writing English Abstracts | 78 |
| Ndamba Josue |
Le Programme Compalex (COMPAraison LEXicale) | 281 |
| Neff Marcia |
Regional Pronunciation Variants for Automatic Segmentation | 307 |
| Ney Hermann |
An Evaluation Tool for Machine Translation: Fast Evaluation for MT Research | 278 |
| Nie?en Sonja |
An Evaluation Tool for Machine Translation: Fast Evaluation for MT Research | 278 |
| Nimb Sanni |
Semantic Encoding of Danish Verbs in SIMPLE - Adapting a Verb Framed Model to a Satellite-framed Language | 13 |
| Nioche Julien |
TyPTex: Inductive Typological Text Classification by Multivariate Statistical Analysis for NLP Systems Tuning/Evaluation | 254 |
| Nirenburg Sergei |
Towards A Universal Tool For NLP Resource Acquisition | 28 |
| Nishiura Takanobu |
Acoustical Sound Database in Real Environments for Sound Scene Understanding and Hands-Free Speech Recognition | 356 |
| Noklestad Anders |
A Web-based Advanced and User Friendly System: The Oslo Corpus of Tagged Norwegian Texts | 363 |
| Noth Elmar |
Labeling of Prosodic Events in Slovenian Speech Database GOPOLIS | 292 |
| Och Franz Josef |
An Evaluation Tool for Machine Translation: Fast Evaluation for MT Research | 278 |
| Ogonowski Antoine |
SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Okurowski Mary Ellen |
Developing Guidelines and Ensuring Consistency for Chinese Text Annotation | 287 |
| Olsen Martin |
Annotating Communication Problems Using the MATE Workbench | 134 |
| Olsen Sussi |
Towards a Strategy for a Representation of Collocations - Extending the Danish PAROLE-lexicon | 47 |
| Olsson Fredrik |
Experiences of Language Engineering Algorithm Reuse | 151 |
| Omologo M. |
Annotation of a Multichannel Noisy Speech Corpus | 358 |
| Oostdijk Nelleke |
The Spoken Dutch Corpus. Overview and First Evaluation | 110 |
| Oppermann Daniela |
What are Transcription Errors and Why are They made? | 205 |
| The Influence of Scenario Constraints on the Spontaneity of Speech. A Comparison of Dialogue Corpora | 217 |
| Orasan Constantin |
An Open Architecture for the Construction and Administration of Corpora | 176 |
| CLinkA A Coreferential Links Annotator | 179 |
| Oravecz Csaba |
Principled Hidden Tagset Design for Tiered Tagging of Hungarian | 249 |
| Orgun C. Orhan |
Turkish Electronic Living Lexicon (TELL): A Lexical Database | 86 |
| Oshika Beatrice |
Evaluating Multi-party Multi-modal Systems | 368 |
| Paccosi Alessandro |
Addizionario: an Interactive Hypermedia Tool for Language Learning | 374 |
| Pagel Vincent |
EULER: an Open, Generic, Multilingual and Multi-platform Text-to-Speech System | 41 |
| Paiva D. |
Enabling Resource Sharing in Language Generation: an Abstract Reference Architecture | 244 |
| Pala Karel |
Application of WordNet ILR in Czech Word-formation | 223 |
| Palmer Martha |
Semantic Tagging for the Penn Treebank | 197 |
| Developing Guidelines and Ensuring Consistency for Chinese Text Annotation | 287 |
| Panenova Jarmila |
Coreference in Annotating a Large Corpus | 19 |
| Papageorgiou Harris |
Named Entity Recognition in Greek Texts | 173 |
| A Unified POS Tagging Architecture and its Application to Greek | 181 |
| Automatic Generation of Dictionary Definitions from a Computational Lexicon | 306 |
| Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Papakostopoulou Anastasia |
Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Paroubek Patrick |
Language Resources as by-Product of Evaluation: The MULTITAG Example | 353 |
| Pawlewski Mark |
Recruitment Techniques for Minority Language Speech Databases: Some Observations | 167 |
| Pazienza Maria Teresa |
Tuning Lexicons to New Operational Scenarios | 330 |
| Pedrazzini Sandro |
Terms Specification and Extraction within a Linguistic-based Intranet Service | 17 |
| Pego Tania |
Some Language Resources and Tools for Computational Processing of Portuguese at INESC | 257 |
| Penas Anselmo |
Evaluating Wordnets in Cross-language Information Retrieval: the ITEM Search Engine | 250 |
| Pereira Luisa |
Portuguese Corpora at CLUL | 72 |
| Perennou Guy |
MHATLex: Lexical Resources for Modelling the French Pronunciation | 37 |
| Dialogue and Prompting Strategies Evaluation in the DEMON System | 38 |
| Perez Chantal |
Reusing the Mikrokosmos Ontology for Concept-based Multilingual Terminology Databases | 74 |
| Persidis A. |
A Semi-automatic System for Conceptual Annotation, its Application to Resource Construction and Evaluation | 165 |
| Peters Carol |
The Evaluation of Systems for Cross-language Information Retrieval | 70 |
| Peters Ivonne |
SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Lexicalised Systematic Polysemy in WordNet | 148 |
| The Treatment of Adjectives in SIMPLE: Theoretical Observations | 366 |
| Peters Wim |
SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Lexicalised Systematic Polysemy in WordNet | 148 |
| The Treatment of Adjectives in SIMPLE: Theoretical Observations | 366 |
| Petrea Mirela |
Looking for Errors: A Declarative Formalism for Resource-adaptive Language Checking | 299 |
| Pianesi Fabio |
Coping with Lexical Gaps when Building Aligned Multilingual Wordnets | 236 |
| Pianta Emanuele |
Coping with Lexical Gaps when Building Aligned Multilingual Wordnets | 236 |
| Picard Marie-Luce |
With WORLDTREK Family, Create, Update and Browse your Terminological World | 31 |
| Pinillos Octavio |
Language Resources Development at the Spanish Royal Academy | 297 |
| Piperidis Stelios |
Term-based Identification of Sentences for Text Summarisation | 106 |
| Named Entity Recognition in Greek Texts | 173 |
| A Robust Parser for Unrestricted Greek Text | 174 |
| A Unified POS Tagging Architecture and its Application to Greek | 181 |
| Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Pirrelli Vito |
Where Opposites Meet. A Syntactic Meta-scheme for Corpus Annotation and Parsing Evaluation | 98 |
| Controlled Bootstrapping of Lexico-semantic Classes as a Bridge between Paradigmatic and Syntagmatic Knowledge: Methodology and Evaluation | 99 |
| Plaehn Oliver |
Interactive Corpus Annotation | 334 |
| Poesio Massimo |
Annotating a Corpus to Develop and Evaluate Discourse Entity Realization Algorithms: Issues and Preliminary Results | 193 |
| Polifroni Joseph |
Galaxy-II as an Architecture for Spoken Dialogue Evaluation | 116 |
| Porta Zamorano Jordi |
PoS Disambiguation and Partial Parsing Bidirectional Interaction | 169 |
| Portabella David |
NaniTrans: a Speech Labelling Tool | 345 |
| Prevost Sophie |
TyPTex: Inductive Typological Text Classification by Multivariate Statistical Analysis for NLP Systems Tuning/Evaluation | 254 |
| Prodanof Irina |
Reusability as Easy Adaptability: A Substantial Advance in NL Technology | 298 |
| Prokopidis Prokopis |
A Robust Parser for Unrestricted Greek Text | 174 |
| A Unified POS Tagging Architecture and its Application to Greek | 181 |
| Protopapas Athanassios |
Perceptual Evaluation of Text-to-Speech Implementation of Enclitic Stress in Greek | 48 |
| Przepiorkowski Adam |
An HPSG-Annotated Test Suite for Polish | 272 |
| Przybocki Mark |
Design Issues in Text-Independent Speaker Recognition Evaluation | 286 |
| Pu Zhang |
Hua Yu: A Word-segmented and Part-Of-Speech Tagged Chinese Corpus | 372 |
| Qiang Zhou |
Hua Yu: A Word-segmented and Part-Of-Speech Tagged Chinese Corpus | 372 |
| Quasthoff Uwe |
A Flexible Infrastructure for Large Monolingual Corpora | 226 |
| Quirino Simoes Ana Paula |
An Optimised FS Pronunciation Resource Generator for Highly Inflecting Languages | 251 |
| Rajman Martin |
Development of Acoustic and Linguistic Resources for Research and Evaluation in Interactive Vocal Information Servers | 90 |
| Rank Erhard |
The Cost258 Signal Generation Test Array | 1 |
| Rannon Tami |
Creation of Spoken Hebrew Databases | 52 |
| Raptis Spyros |
LEXIPLOIGISSI: An Educational Platform for the Teaching of Terminology in Greece | 271 |
| Rasmark Torgny |
The Bank of Swedish | 300 |
| Reape Mike |
Enabling Resource Sharing in Language Generation: an Abstract Reference Architecture | 244 |
| Refice Mario |
SegWin: a Tool for Segmenting, Annotating, and Controlling the Creation of a Database of Spoken Italian Varieties | 310 |
| Regel-Brietzmann Peter |
Issues in the Evaluation of Spoken Dialogue Systems - Experience from the ACCeSS Project | 162 |
| Reinsch Markus |
The Universal XML Organizer: UXO | 253 |
| Relano Gil Jose |
Dialogue Annotation for Language Systems Evaluation | 33 |
| Ribarov Kiril |
Rule-based Tagging: Morphological Tagset versus Tagset of Analytical Functions | 199 |
| The (Un)Deterministic Nature of Morphological Context | 200 |
| Ribas Marta |
Some Technical Aspects about Aligning Near Languages | 186 |
| Ribeiro Ricardo Daniel |
Some Language Resources and Tools for Computational Processing of Portuguese at INESC | 257 |
| Richard Gael |
SPEECHDAT-CAR. A Large Speech Database for Automotive Environments | 373 |
| Ries Klaus |
Shallow Discourse Genre Annotation in CallHome Spanish | 228 |
| Rilliard Albert |
Perception and Analysis of a Reiterant Speech Paradigm: a Functional Diagnostic of Synthetic Prosody | 94 |
| Rogriguez Gancedo M. Carmen |
Dialogue Annotation for Language Systems Evaluation | 33 |
| Rojc Matej |
A Computational Platform for Development of Morphologic and Phonetic Lexica | 175 |
| Design of Optimal Slovenian Speech Corpus for Use in the Concatenative Speech Synthesis System | 177 |
| Rojo Guillermo |
An Architecture for Document Routing in Spanish: Two Language Components, Pre-processor and Parser | 91 |
| Language Resources Development at the Spanish Royal Academy | 297 |
| Romary Laurent |
XCES: An XML-based Encoding Standard for Linguistic Corpora | 172 |
| Rosenzweig Joseph |
English Senseval: Report and Results | 8 |
| Semantic Tagging for the Penn Treebank | 197 |
| Rosset S. |
Predictive Performance of Dialog Systems | 303 |
| Roux Claude |
A Step toward Semantic Indexing of an Encyclopedic Corpus | 161 |
| Roux J.C. |
Developing a Multilingual Telephone Based Information System in African Languages | 329 |
| Roventini Adriana |
ItalWordNet: a Large Semantic Database for Italian | 129 |
| Rubio A.J. |
Evaluation of a Dialogue System Based on a Generic Model that Combines Robust Speech Understanding and Mixed-initiative Control | 101 |
| Ruelle Alain |
EULER: an Open, Generic, Multilingual and Multi-platform Text-to-Speech System | 41 |
| Ruimy Nilda |
SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Multilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons | 96 |
| Russel Albert |
The EUDICO Project, Multi Media Annotation over the Internet | 45 |
| Towards a Standard for Meta-descriptions of Language Resources | 125 |
| Sadurni Teresa |
Multilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons | 96 |
| Sagayama Shigeki |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Sagvall Hein Anna |
Evaluation of Word Alignment Systems | 137 |
| Salvi Gampiero |
The COST 249 SpeechDat Multilingual Reference Recogniser | 274 |
| Sanchez Fernando |
A Treebank of Spanish and its Application to Parsing | 66 |
| Sanchez Leon Fernando |
Language Resources Development at the Spanish Royal Academy | 297 |
| Sanders Eric |
SLR Validation: Present State of Affairs and Prospects | 39 |
| Sandford Pedersen Bolette |
Semantic Encoding of Danish Verbs in SIMPLE - Adapting a Verb Framed Model to a Satellite-framed Language | 13 |
| Santalla Maria Paula |
An Architecture for Document Routing in Spanish: Two Language Components, Pre-processor and Parser | 91 |
| Santos Diana |
Providing Internet Access to Portuguese Corpora: the AC/DC Project | 85 |
| Saramago Joao |
Portuguese Corpora at CLUL | 72 |
| Sarasola K. |
A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| Sarkar Anoop |
Learning Verb Subcategorization from Corpora: Counting Frame Subsets | 145 |
| Sassano Manabu |
Minimally Supervised Japanese Named Entity Recognition: Resources and Evaluation | 258 |
| Sauve Sebastien |
Evaluation of TRANSTYPE, a Computer-aided Translation Typing System: A Comparison of a Theoretical- and a User-oriented Evaluation Procedures | 34 |
| Savino Michelina |
SegWin: a Tool for Segmenting, Annotating, and Controlling the Creation of a Database of Spoken Italian Varieties | 310 |
| Schauble Peter |
The Evaluation of Systems for Cross-language Information Retrieval | 70 |
| Schiffrin Amanda |
Annotating Communication Problems Using the MATE Workbench | 134 |
| Schmitt Laurent |
Textual Information Retrieval Systems Test: The Point of View of an Organizer and Corpuses Provider | 109 |
| Schwartz Richard |
Annotating Resources for Information Extraction | 263 |
| Scott Donia |
Enabling Resource Sharing in Language Generation: an Abstract Reference Architecture | 244 |
| Segond Frederique |
A Step toward Semantic Indexing of an Encyclopedic Corpus | 161 |
| Sekine Satoshi |
IREX: IR & IE Evaluation Project in Japanese | 27 |
| A Treebank of Spanish and its Application to Parsing | 66 |
| Semeraro G. |
A Semi-automatic System for Conceptual Annotation, its Application to Resource Construction and Evaluation | 165 |
| Seneff Stephanie |
Galaxy-II as an Architecture for Spoken Dialogue Evaluation | 116 |
| Serignat J.F. |
A New Methodology for Speech Corpora Definition from Internet Documents | 235 |
| Setzer Andrea |
Annotating Events and Temporal Information in Newswire Texts | 321 |
| Sgall Petr |
Semantico-syntactic Tagging of Very Large Corpora: the Case of Restoration of Nodes on the Underlying Level | 18 |
| Coreference in Annotating a Large Corpus | 19 |
| Shammass Sherrie |
Creation of Spoken Hebrew Databases | 52 |
| Sharoff Serge |
Resources for Multilingual Text Generation in Three Slavic Languages | 241 |
| Sheremetyeva Svetlana |
Towards A Universal Tool For NLP Resource Acquisition | 28 |
| Sherstinova Tatiana |
Models of Russian Text/Speech Interactive Databases for Supporting of Scientific, Practical and Cultural Researches | 185 |
| Shikano Kiyohiro |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Shinnou Hiroyuki |
Extraction of Unknown Words Using the Probability of Accepting the Kanji Character Sequence as One Word | 79 |
| Shirai Kiyoaki |
Semi-automatic Construction of a Tree-annotated Corpus Using an Iterative Learning Statistical Language Model | 341 |
| Shirai Satosi |
Automatically Expansion of Thesaurus Entries with a Different Thesaurus | 142 |
| Shiwen Yu |
The Multi-layer Language Knowledge Base of Chinese NLP | 29 |
| Shudo Kosho |
Collocations as Word Co-ocurrence Restriction Data - An Application to Japanese Word Processor - | 2 |
| Siemund Rainer |
SPEECON - Speech Data for Consumer Devices | 63 |
| Sierra Gerardo |
Extraction of Semantic Clusters for Terminological Information Retrieval from MRDs | 35 |
| Simard Michel |
TransSearch: A Free Translation Memory on the World Wide Web | 12 |
| Siroux Jacques |
Obtaining Predictive Results with an Objective Evaluation of Spoken Dialogue Systems: Experiments with the DCR Assessment Paradigm | 36 |
| Skiba R. |
Towards a Standard for Meta-descriptions of Language Resources | 125 |
| Skoumalova Hana |
Resources for Multilingual Text Generation in Three Slavic Languages | 241 |
| Skrelin Pavel |
Models of Russian Text/Speech Interactive Databases for Supporting of Scientific, Practical and Cultural Researches | 185 |
| Smith Noah A. |
Cairo: An Alignment Visualization Tool | 58 |
| Soler i Bou Joan |
Multilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons | 96 |
| Producing LRs in Parallel with Lexicographic Description: the DCC project | 112 |
| Soria Claudia |
Where Opposites Meet. A Syntactic Meta-scheme for Corpus Annotation and Parsing Evaluation | 98 |
| Soroa A. |
A Proposal for the Integration of NLP Tools using SGML-Tagged Documents | 68 |
| Sotelo Susana |
An Architecture for Document Routing in Spanish: Two Language Components, Pre-processor and Parser | 91 |
| Souter Clive |
The ISLE Corpus of Non-Native Spoken English | 313 |
| Using Lexical Semantic Knowledge from Machine Readable Dictionaries for Domain Independent Language Modelling | 357 |
| Spaggiari Laurent |
Open Ended Computerized Overview of Controlled Languages | 81 |
| Spektors Andrejs |
Morphemic Analysis and Morphological Tagging of Latvian Corpus | 107 |
| Spiliotopoulou Athanassia |
Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Sprouse Ronald |
Turkish Electronic Living Lexicon (TELL): A Lexical Database | 86 |
| Stainhaouer Gregory |
Perceptual Evaluation of a New Subband Low Bit Rate Speech Compression System based on Waveform Vector Quantization and SVD Postfiltering | 16 |
| LEXIPLOIGISSI: An Educational Platform for the Teaching of Terminology in Greece | 271 |
| Stein Gees C. |
Evaluating Summaries for Multiple Documents in an Interactive Environment | 163 |
| Stevenson Suzanne |
Establishing the Upper Bound and Inter-judge Agreement of a Verb Classification Task | 233 |
| Stone Rebecca |
Annotating Resources for Information Extraction | 263 |
| Strassel Stephanie |
Large, Multilingual, Broadcast News Corpora for Cooperative Research in Topic Detection and Tracking: The TDT-2 and TDT-3 Corpus Efforts | 210 |
| Quality Control in Large Annotation Projects Involving Multiple Judges: The Case of the TDT Corpora | 212 |
| Strzalkowski Tomek |
Evaluating Summaries for Multiple Documents in an Interactive Environment | 163 |
| Sutcliffe Richard F.E. |
A Parallel English-Japanese Query Collection for the Evaluation of On-Line Help Systems | 248 |
| Svaizer P. |
Annotation of a Multichannel Noisy Speech Corpus | 358 |
| Swerts Marc |
On the Use of Prosody for On-line Evaluation of Spoken Dialogue Systems | 43 |
| Tablan Valentin |
Software Infrastructure for Language Resources: a Taxonomy of Previous Work and a Requirements Analysis | 170 |
| Tadic Marko |
Building the Croatian-English Parallel Corpus | 119 |
| Takahashi Masahito |
Collocations as Word Co-ocurrence Restriction Data - An Application to Japanese Word Processor - | 2 |
| Takeda Kasuya |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Talbott Susan |
Determining the Tolerance of Text-handling Tasks for MT Output | 139 |
| Talley Jim |
The Establishment of Motorola's Human Language Data Resource Center: Addressing the Criticality of Language Resources in the Industrial Setting | 260 |
| Tambouratzis George |
Automatic Style Categorisation of Corpora in the Greek Language | 301 |
| Tan Wang-Chiew |
Towards a Query Language for Annotation Graphs | 194 |
| Tanaka Hozumi |
Semi-automatic Construction of a Tree-annotated Corpus Using an Iterative Learning Statistical Language Model | 341 |
| Tapias Merino Daniel |
Dialogue Annotation for Language Systems Evaluation | 33 |
| Teich Elke |
Resources for Multilingual Text Generation in Three Slavic Languages | 241 |
| Tessiore Lorenzo |
End-to-End Evaluation of Machine Interpretation Systems: A Graphical Evaluation Tool | 67 |
| Thanopoulos Aristomenis |
Automatic Extraction of Semantic Similarity of Words from Raw Technical Texts | 302 |
| Thomas Scott |
Chinese-English Semantic Resource Construction | 327 |
| Tice Dawn M. |
The TREC-8 Question Answering Track | 26 |
| Tiedemann Jorg |
Evaluation of Word Alignment Systems | 137 |
| Tipper Neil |
Enabling Resource Sharing in Language Generation: an Abstract Reference Architecture | 244 |
| Tokunaga Takenobu |
Semi-automatic Construction of a Tree-annotated Corpus Using an Iterative Learning Statistical Language Model | 341 |
| Toole Janine |
An Approach to Lexical Development for Inflectional Languages | 256 |
| Toporowska Gronostaj Maria |
Annotating, Disambiguating & Automatically Extending the Coverage of the Swedish SIMPLE Lexicon | 84 |
| Tounsi Nawfal |
EULER: an Open, Generic, Multilingual and Multi-platform Text-to-Speech System | 41 |
| Trang Dang Hoa |
Semantic Tagging for the Penn Treebank | 197 |
| Trippel Thorsten |
A Multi-view Hyperlexicon Resource for Speech and Language System Development | 243 |
| Trouilleux Francois |
Coreference Resolution Evaluation Based on Descriptive Specificity | 131 |
| Tsiplakou Stavroula |
An Approach to Lexical Development for Inflectional Languages | 256 |
| Tufis Dan |
Using a Large Set of EAGLES-compliant Morpho-syntactic Descriptors as a Tagset for Probabilistic Tagging | 11 |
| Principled Hidden Tagset Design for Tiered Tagging of Hungarian | 249 |
| Turcato Davide |
An Approach to Lexical Development for Inflectional Languages | 256 |
| Turrini Giovanna |
Addizionario: an Interactive Hypermedia Tool for Language Learning | 374 |
| Urkia M. |
A Word-level Morphosyntactic Analyzer for Basque | 44 |
| Uszkoreit Hans |
The New Edition of the Natural Language Software Registry (an Initiative of ACL hosted at DFKI) | 267 |
| Utsuro Takehito |
Learning Preference of Dependency between Japanese Subordinate Clauses and its Evaluation in Parsing | 213 |
| Minimally Supervised Japanese Named Entity Recognition: Resources and Evaluation | 258 |
| IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Vacalopoulou Anna |
Design and Implementation of the Online ILSP Greek Corpus | 336 |
| Vainio Martti |
Object-oriented Access to the Estonian Phonetic Database | 128 |
| Vaissiere Jacqueline |
A French Phonetic Lexicon with Variants for Speech and Language Processing | 133 |
| Valle Liza |
Shallow Discourse Genre Annotation in CallHome Spanish | 228 |
| van Deemter Kees |
Coreference Annotation: Whither? | 100 |
| van den Bosch Antal |
Integrating Seed Names and ngrams for a Named Entity List and Classifier | 141 |
| van den Heuvel Henk |
SALA: SpeechDat across Latin America. Results of the First Phase | 10 |
| SLR Validation: Present State of Affairs and Prospects | 39 |
| Van Eynde Frank |
Part of Speech Tagging and Lemmatisation for the Spoken Dutch Corpus | 216 |
| Van Hoorde Johan |
NL-Translex: Machine Translation for Dutch | 294 |
| Varadi Tamas |
Lexical and Translation Equivalence in Parallel Corpora | 122 |
| Principled Hidden Tagset Design for Tiered Tagging of Hungarian | 249 |
| Vassallo Daniela |
Building a Treebank for Italian: a Data-driven Annotation Schema | 220 |
| Vaufreydaz D. |
A New Methodology for Speech Corpora Definition from Internet Documents | 235 |
| Velardi Paola |
Will Very Large Corpora Play For Semantic Disambiguation The Role That Massive Computing Power Is Playing For Other AI-Hard Problems? | 76 |
| Veloso Rita |
Spoken Portuguese: Geographic and Social Varieties | 71 |
| Verdejo Felisa |
Evaluating Wordnets in Cross-language Information Retrieval: the ITEM Search Engine | 250 |
| Vetulani Zygmunt |
Electronic Language Resources for Polish: POLEX, CEGLEX and GRAMLEX | 62 |
| Vignaux Georges |
The PAROLE Program | 315 |
| Viks Ulle |
Tools for the Generation of Morphological Entries in Dictionaries | 338 |
| Villaneau Jeanne |
Obtaining Predictive Results with an Objective Evaluation of Spoken Dialogue Systems: Experiments with the DCR Assessment Paradigm | 36 |
| Villegas Marta |
SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Multilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons | 96 |
| Vindigni Michele |
Tuning Lexicons to New Operational Scenarios | 330 |
| Vivaldi Jordi |
Use of Greek and Latin Forms for Term Detection | 55 |
| Some Technical Aspects about Aligning Near Languages | 186 |
| Vlaj Damjan |
PLEDIT - A New Efficient Tool for Management of Multilingual Pronunciation Lexica and Batchlists | 53 |
| Volk Martin |
Evaluating Translation Quality as Input to Product Development | 136 |
| Voorhees Ellen M. |
The TREC-8 Question Answering Track | 26 |
| Wacholder Nina |
Evaluation of Computational Linguistic Techniques for Identifying Significant Topics for Browsing Applications | 355 |
| Waibel Alex |
Shallow Discourse Genre Annotation in CallHome Spanish | 228 |
| Walker Marilyn |
Evaluation for Darpa Communicator Spoken Dialogue Systems | 191 |
| Developing and Testing General Models of Spoken Dialogue System Peformance | 349 |
| Wallace Dorcas |
Lessons Learned from a Task-based Evaluation of Speech-to-Speech Machine Translation | 215 |
| Warakagoda Narada |
The COST 249 SpeechDat Multilingual Reference Recogniser | 274 |
| Warmenius Karin |
Annotating, Disambiguating & Automatically Extending the Coverage of the Swedish SIMPLE Lexicon | 84 |
| Warnke Volker |
Labeling of Prosodic Events in Slovenian Speech Database GOPOLIS | 292 |
| Watanabe Taro |
Lessons Learned from a Task-based Evaluation of Speech-to-Speech Machine Translation | 215 |
| Wayne Charles L. |
Multilingual Topic Detection and Tracking: Successful Research Enabled by Corpora and Evaluation | 168 |
| Weilhammer Karl |
What are Transcription Errors and Why are They made? | 205 |
| The Influence of Scenario Constraints on the Spontaneity of Speech. A Comparison of Dialogue Corpora | 217 |
| Weischedel Ralph |
Annotating Resources for Information Extraction | 263 |
| Werner Jachmann Alexander |
The New Edition of the Natural Language Software Registry (an Initiative of ACL hosted at DFKI) | 267 |
| White John |
Determining the Tolerance of Text-handling Tasks for MT Output | 139 |
| Wilhelm Ralph |
PLEDIT - A New Efficient Tool for Management of Multilingual Pronunciation Lexica and Batchlists | 53 |
| Wilks Yorick |
Software Infrastructure for Language Resources: a Taxonomy of Previous Work and a Requirements Analysis | 170 |
| Wilson William H. |
Typographical and Orthographical Spelling Error Correction | 221 |
| Wise G. Bowden |
Evaluating Summaries for Multiple Documents in an Interactive Environment | 163 |
| Witt Andreas |
Enhancing Speech Corpus Resources with Multiple Lexical Tag Layers | 183 |
| Wittenburg Peter |
The EUDICO Project, Multi Media Annotation over the Internet | 45 |
| Towards a Standard for Meta-descriptions of Language Resources | 125 |
| Wittmann Luzia |
Some Language Resources and Tools for Computational Processing of Portuguese at INESC | 257 |
| Wolff Christian |
A Flexible Infrastructure for Large Monolingual Corpora | 226 |
| Woszczyna Monika |
Lessons Learned from a Task-based Evaluation of Speech-to-Speech Machine Translation | 215 |
| Wu Zhibiao |
Transcribing with Annotation Graphs | 192 |
| Wynsberghe Dominique |
EULER: an Open, Generic, Multilingual and Multi-platform Text-to-Speech System | 41 |
| Xia Fei |
Developing Guidelines and Ensuring Consistency for Chinese Text Annotation | 287 |
| Xue Nianwen |
Developing Guidelines and Ensuring Consistency for Chinese Text Annotation | 287 |
| Yablonsky Serge A. |
Russian Monitor Corpora: Composition, Linguistic Encoding and Internet Publication | 370 |
| Yallop Colin |
What's in a Thesaurus? | 180 |
| Yamada Atsushi |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Yamada Takeshi |
Acoustical Sound Database in Real Environments for Sound Scene Understanding and Hands-Free Speech Recognition | 356 |
| Yamamoto Mikio |
IPA Japanese Dictation Free Software Project | 261 |
| Yamashita Tatsuo |
Using Machine Learning Methods to Improve Quality of Tagged Corpora and Learning Models | 211 |
| Yoshimura Kenji |
Collocations as Word Co-ocurrence Restriction Data - An Application to Japanese Word Processor - | 2 |
| Youbing Jin |
Automatic Extraction of English-Chinese Term Lexicons from Noisy Bilingual Corpora | 208 |
| Yue Chai Joyce |
Evaluation of a Generic Lexical Semantic Resource in Information Extraction | 259 |
| Yufang Sun |
Automatic Extraction of English-Chinese Term Lexicons from Noisy Bilingual Corpora | 208 |
| Yuhang Mao |
A Word Sense Disambiguation Method Using Bilingual Corpus | 15 |
| Yvon Francois |
A French Phonetic Lexicon with Variants for Speech and Language Processing | 133 |
| Zaenen Annie |
Coreference Resolution Evaluation Based on Descriptive Specificity | 131 |
| Zampolli Antonio |
An Experiment of Lexical-Semantic Tagging of an Italian Corpus | 60 |
| SIMPLE: A General Framework for the Development of Multilingual Lexicons | 61 |
| Multilingual Linguistic Resources: From Monolingual Lexicons to Bilingual Interrelated Lexicons | 96 |
| Zanzotto Fabio Massimo |
Tuning Lexicons to New Operational Scenarios | 330 |
| Zarri G.P. |
A Semi-automatic System for Conceptual Annotation, its Application to Resource Construction and Evaluation | 165 |
| Zavrel Jakub |
Morphosyntactic Tagging of Slovene: Evaluating Taggers and Tagsets | 146 |
| Bootstrapping a Tagged Corpus through Combination of Existing Heterogeneous Taggers | 155 |
| Part of Speech Tagging and Lemmatisation for the Spoken Dutch Corpus | 216 |
| Zeman Daniel |
Learning Verb Subcategorization from Corpora: Counting Frame Subsets | 145 |
| Zganec Mario |
Corpora of Slovene Spoken Language for Multi-lingual Applications | 288 |
| Zgank Andreh |
The COST 249 SpeechDat Multilingual Reference Recogniser | 274 |
| Ziegenhain Ute |
PLEDIT - A New Efficient Tool for Management of Multilingual Pronunciation Lexica and Batchlists | 53 |
| Zogling Aleksandra |
Issues in Design and Collection of Large Telephone Speech Corpus for Slovenian Language | 246 |
| Zovato E. |
Annotation of a Multichannel Noisy Speech Corpus | 358 |