Summary of the paper

Title Improving Bilingual Terminology Extraction from Comparable Corpora via Multiple Word-Space Models
Authors Amir Hazem and Emmanuel Morin
Abstract There is a rich flora of word space models that have proven their efficiency in many different applications including information retrieval (Dumais, 1988), word sense disambiguation (Schutze, 1992}, various semantic knowledge tests (lund, 1995; Karlgren, 2001}, and text categorization (Sahlgren, 2005). Based on the assumption that each model captures some aspects of word meanings and provides its own empirical evidence, we present in this paper a systematic exploration of the principal corpus-based word space models for bilingual terminology extraction from comparable corpora. We find that, once we have identified the best procedures, a very simple combination approach leads to significant improvements compared to individual models.
Topics Multilinguality, Semantics, Other
Full paper Improving Bilingual Terminology Extraction from Comparable Corpora via Multiple Word-Space Models
Bibtex @InProceedings{HAZEM16.626,
  author = {Amir Hazem and Emmanuel Morin},
  title = {Improving Bilingual Terminology Extraction from Comparable Corpora via Multiple Word-Space Models},
  booktitle = {Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2016)},
  year = {2016},
  month = {may},
  date = {23-28},
  location = {Portoro┼ż, Slovenia},
  editor = {Nicoletta Calzolari (Conference Chair) and Khalid Choukri and Thierry Declerck and Sara Goggi and Marko Grobelnik and Bente Maegaard and Joseph Mariani and Helene Mazo and Asuncion Moreno and Jan Odijk and Stelios Piperidis},
  publisher = {European Language Resources Association (ELRA)},
  address = {Paris, France},
  isbn = {978-2-9517408-9-1},
  language = {english}
 }
Powered by ELDA © 2016 ELDA/ELRA