Construction of a Word Sense Tagged Corpus for SENSEVAL-2 Japanese Dictionary Task
Kiyoaki Shirai (Japan Advanced Institute of Science and Technology 1-1 Asahidai, Tatsunokuchi, Ishikawa, Japan)
This paper reports the details of a Japanese word sense tagged corpus developed as an evaluation data for SENSEVAL-2 Japanese dictionary task. The corpus made up of 2,130 newspaper articles. Not all but only 10,000 words in the articles were manually annotated with sense IDs, which was used as a gold standard data. Word senses were defined according to the Iwanami Kokugo Jiten, a Japanese dictionary published by Iwanami Shoten. Two annotators chose a sense ID for each instance separately. If they did not agree, the third annotator chose the correct sense ID between them. Inter-tagger agreement and Cohen's \kappa was 86.3% and 0.677, respectively.
Word sense tagged corpus, SENSEVAL-2, Manual annotation, Inter-Tagger agreement